This commit is contained in:
2026-05-13 10:24:10 -05:00
commit 02cce42e4d
9 changed files with 8175 additions and 0 deletions
+676
View File
@@ -0,0 +1,676 @@
{DELIVERY} Δεν μπορώ να πιστέψω ότι το είπες αυτό μπροστά σε όλους. {EVENT} Ήταν πραγματικά πολύ ντροπιαστικό και δεν ήξερα τι να απαντήσω. {EVENT}
{EVENT} Τι φοβερή ζέστη είναι αυτή σήμερα. {DELIVERY} Πρέπει οπωσδήποτε να ανάψουμε το κλιματιστικό γιατί δεν αντέχεται άλλο αυτή η κατάσταση. {EVENT}
{DELIVERY} Η πτήση μας φεύγει σε ακριβώς τρεις ώρες. {EVENT} Αν δεν βιαστούμε να ετοιμάσουμε τις βαλίτσες, θα χάσουμε σίγουρα το αεροπλάνο.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Όχι. {EVENT} Σε καμία περίπτωση δεν δέχομαι κάτι τέτοιο. {EVENT}
{DELIVERY} Μπορείς σε παρακαλώ να μιλάς πιο σιγά; {EVENT} Το μωρό μόλις κοιμήθηκε και μου πήρε πάνω από μία ώρα να το ηρεμήσω. {EVENT}
{DELIVERY} Αυτό το εστιατόριο έχει το καλύτερο φαγητό σε ολόκληρη την πόλη. {EVENT} Πρέπει οπωσδήποτε να δοκιμάσεις το ψητό ψάρι που φτιάχνουν.
{EVENT} Συγγνώμη, μήπως ξέρετε πού βρίσκεται η στάση του λεωφορείου; {DELIVERY} Έχω χαθεί εντελώς και προσπαθώ να βρω τον δρόμο μου εδώ και ώρα. {EVENT}
{DELIVERY} Η χθεσινή συναυλία ήταν απολύτως μαγευτική και γεμάτη ενέργεια. {EVENT} Δεν έχω ξαναδεί τον τραγουδιστή να δίνει τόσο πολύ πάθος στη σκηνή.
{DELIVERY} Χρειάζεται να αγοράσουμε γάλα και αυγά από το σούπερ μάρκετ. {EVENT} Το ψυγείο είναι σχεδόν άδειο και δεν έχουμε τίποτα για αύριο το πρωί.
{EVENT} {DELIVERY} Αχ, αυτό πόνεσε πολύ! {EVENT} Μόλις χτύπησα το δάχτυλο του ποδιού μου στη γωνία του τραπεζιού. {EVENT}
{DELIVERY} En voi uskoa, että kävelimme tänne asti ja ovi on lukossa. {EVENT} Meidän olisi todellakin pitänyt tarkistaa aukioloajat etukäteen. {EVENT}
{EVENT} Onpa ulkona aivan hirveä koiranilma tänään. {DELIVERY} Tuulee niin kovaa, että sateenvarjoni meinasi lentää käsistäni äsken. {EVENT}
{DELIVERY} Tämä on ehdottomasti parasta kahvia, jota olen juonut pitkään aikaan. {EVENT} Sinun täytyy kertoa minulle, mitä papuja olet tässä käyttänyt.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Kyllä. {EVENT} Juuri noin se asia on. {EVENT}
{DELIVERY} Voisitko puhua hieman hiljempaa, kiitos? {EVENT} Minulla on aivan kamala päänsärky ja jokainen ääni sattuu korviin. {EVENT}
{DELIVERY} Jos emme lähde liikkeelle aivan heti, myöhästymme varmasti elokuvan alusta. {EVENT} Laita takki päälle, niin juostaan suoraan autolle.
{EVENT} Anteeksi, voisinko kysyä teiltä neuvoa? {DELIVERY} Etsin juna-asemaa, olenko mahdollisesti menossa oikeaan suuntaan? {EVENT}
{DELIVERY} Tämän aamun esitys oli todella tylsä ja kesti aivan liian kauan. {EVENT} Puolet yleisöstä vain tuijotti puhelimiaan kyllästyneinä.
{DELIVERY} Meidän täytyy todellakin siivota piha ennen viikonlopun alkua. {EVENT} Ruoho on kasvanut liian pitkäksi ja kaikkialla on pudonneita lehtiä.
{EVENT} {DELIVERY} Hups, tuo ei ollut tarkoitus. {EVENT} Painoin vahingossa väärää nappia ja nyt kaikki tiedostot katosivat. {EVENT}
{DELIVERY} Nem hiszem el, hogy tényleg megevett egy egész pizzát egyedül. {EVENT} Legalább egy kis szeletet hagyhatott volna nekem, mert majdnem éhen halok. {EVENT}
{EVENT} Olyan hideg van ma reggel, hogy befagyott a víz a tócsákban. {DELIVERY} Jól öltözz fel, különben megint nagyon csúnyán meg fogsz fázni. {EVENT}
{DELIVERY} A kilátás erről a hegycsúcsról egészen egyszerűen lélegzetelállító. {EVENT} Megérte három órát gyalogolni, hogy idáig feljussunk.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Pontosan. {EVENT} Így van, ahogy mondod. {EVENT}
{DELIVERY} Kérlek, halkítsd le egy kicsit a hangodat. {EVENT} Egy könyvtárban vagyunk, és az emberek próbálnak nyugodtan tanulni. {EVENT}
{DELIVERY} Bent felejtettem a kocsikulcsot a házban, és rácsukódott az ajtó. {EVENT} Most hogyan fogunk beérni a munkahelyünkre időben?
{EVENT} Ne haragudj, ide tudnád adni a sót az asztalról? {DELIVERY} Ennek a levesnek az íze teljesen semmilyen, kell bele egy kis fűszer. {EVENT}
{DELIVERY} A tegnap esti színházi előadás egyenesen halálosan unalmas volt. {EVENT} Szó szerint majdnem elaludtam már az első felvonás legvégén.
{DELIVERY} Meg kell beszélnünk ennek a szerződésnek a részleteit, mielőtt aláírjuk. {EVENT} Van egy-két pont, ami egyáltalán nem győzött meg engem.
{EVENT} {DELIVERY} Úristen, de megijedtem! {EVENT} Ne ugorj elő csak úgy a sötétből, a frász jött rám. {EVENT}
{DELIVERY} Opravdu nemůžu uvěřit, že jsi to všechno dokázal vyrobit úplně sám. {EVENT} Vypadá to a chutná to mnohem lépe než z luxusní restaurace. {EVENT}
{EVENT} Omlouvám se, že jdu tak pozdě. {DELIVERY} Byla tam tak strašná dopravní zácpa, že se nedalo vůbec nikam pohnout. {EVENT}
{DELIVERY} Chceš říct, že musím všechny tyhle dokumenty zkontrolovat do zítřejšího rána? {EVENT} To je naprostý nesmysl, celou noc nezamhouřím oko.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Ne. {EVENT} To naprosto nepřipadá v úvahu. {EVENT}
{DELIVERY} Pšt, buď úplně zticha. {EVENT} Neslyšíš, jak sem někdo po těch starých schodech kráčí? {EVENT} Ani nedýchej.
{DELIVERY} Tento víkend plánuji zůstat doma a prostě jen odpočívat v posteli. {EVENT} Minulý týden v práci mě totiž neuvěřitelně vyčerpal.
{EVENT} Promiňte, nevypadla vám náhodou peněženka? {DELIVERY} Ležela tamhle na zemi přímo pod tou dřevěnou lavičkou. {EVENT}
{DELIVERY} Věděl jsem, že to přesně takhle dopadne. {EVENT} Pokaždé v důležité chvíli nakonec takhle zbaběle couvneš. {EVENT}
{DELIVERY} Mohl bys prosím tě zavřít to okno? {EVENT} Najednou se sem dostal tak studený vítr, že je mi zima.
{EVENT} {DELIVERY} Ach tak, už rozumím. {EVENT} Konečně chápu, jaká je tady vlastně situace. {EVENT}
{DELIVERY} Nu-mi vine să cred că a uitat aniversarea noastră. {EVENT} Pregătisem o cină atât de romantică, iar acum totul este stricat. {EVENT}
{EVENT} Vai de mine, ciorba asta este incredibil de iute. {DELIVERY} Adu-mi te rog imediat un pahar cu apă rece, îmi amorțește limba. {EVENT}
{DELIVERY} Raportul financiar de luna aceasta trebuie terminat până vineri după-amiază. {EVENT} Vă rog pe toți să verificați din nou cifrele cu mare atenție.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Așa este. {EVENT} Ai perfectă dreptate. {EVENT}
{DELIVERY} Vorbește mai încet, să nu ne audă nimeni aici. {EVENT} Acesta este un secret foarte important pe care trebuie să-l păstrăm. {EVENT}
{DELIVERY} Dacă nu plecăm chiar în acest moment, vom pierde sigur trenul. {EVENT} Haideți să ne strângem repede bagajele și să ieșim din casă.
{EVENT} Mă scuzați, îmi puteți spune unde este cel mai apropiat oficiu poștal? {DELIVERY} M-am rătăcit de ceva timp și nu reușesc să îl găsesc. {EVENT}
{DELIVERY} Peisajul din acest loc este cu adevărat minunat și extrem de liniștit. {EVENT} Aș putea sta aici toată ziua doar privind lacul și munții.
{DELIVERY} Trebuie neapărat să mai cumpărăm orez și ulei când mergem la supermarket. {EVENT} Acasă mai avem doar cât să gătim pentru cina din seara asta.
{EVENT} {DELIVERY} La naiba, mi-am lăsat telefonul uitat pe birou. {EVENT} Dacă mă întorc acum după el, sigur voi întârzia să iau copiii. {EVENT}
{DELIVERY} ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเขาจะพูดแบบนั้นออกมาต่อหน้าทุกคนได้ {EVENT} มันเป็นเรื่องที่น่าอายมากๆ และฉันก็ไม่รู้จะตอบกลับไปว่าอย่างไรเลย {EVENT}
{EVENT} วันนี้อากาศข้างนอกมันร้อนอบอ้าวอะไรขนาดนี้เนี่ย {DELIVERY} เราต้องรีบเปิดแอร์เดี๋ยวนี้เลยนะ ไม่อย่างนั้นฉันต้องละลายแน่ๆ {EVENT}
{DELIVERY} เที่ยวบินของเราจะออกเดินทางในอีกสามชั่วโมงข้างหน้านี้แล้วนะ {EVENT} ถ้าเราไม่รีบจัดกระเป๋าให้เสร็จ เราต้องตกเครื่องบินอย่างแน่นอน
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} ไม่ล่ะ {EVENT} ฉันไม่มีทางยอมรับเรื่องแบบนี้เด็ดขาด {EVENT}
{DELIVERY} คุณช่วยพูดให้เบาลงกว่านี้หน่อยได้ไหมคะ {EVENT} ลูกเพิ่งจะหลับไปเองนะ ฉันใช้เวลาตั้งนานกว่าจะกล่อมให้เขาหลับได้ {EVENT}
{DELIVERY} ร้านอาหารนี้มีอาหารที่อร่อยที่สุดในเมืองนี้เลยก็ว่าได้ {EVENT} คุณต้องลองชิมปลาเผาที่พวกเขาทำดูนะ มันยอดเยี่ยมมากจริงๆ
{EVENT} ขอโทษนะคะ ไม่ทราบว่าป้ายรถเมล์ที่ใกล้ที่สุดไปทางไหนคะ {DELIVERY} ฉันหลงทางมาสักพักแล้วและกำลังพยายามหาทางไปอยู่ค่ะ {EVENT}
{DELIVERY} คอนเสิร์ตเมื่อคืนนี้มันช่างวิเศษและเต็มไปด้วยพลังงานที่ล้นเหลือ {EVENT} ฉันไม่เคยเห็นนักร้องคนไหนทุ่มเทบนเวทีได้มากขนาดนี้มาก่อนเลย
{DELIVERY} เราจำเป็นต้องซื้อนมกับไข่เพิ่มจากซูเปอร์มาร์เก็ตแล้วล่ะ {EVENT} ตู้เย็นแทบจะว่างเปล่าแล้วและเราก็ไม่มีอะไรกินสำหรับพรุ่งนี้เช้าเลย
{EVENT} {DELIVERY} โอ๊ย เจ็บจังเลย {EVENT} ฉันเพิ่งเดินเตะมุมโต๊ะเข้าอย่างจัง นิ้วเท้าฉันระบมไปหมดแล้ว {EVENT}
{DELIVERY} Aku benar-benar tidak menyangka kamu bisa membuat semua ini sendirian. {EVENT} Kelihatannya dan rasanya jauh lebih enak daripada makanan di restoran mewah. {EVENT}
{EVENT} Maafkan aku karena datang sangat terlambat hari ini. {DELIVERY} Jalanan tadi macet parah sekali sampai mobilku tidak bisa bergerak sama sekali. {EVENT}
{DELIVERY} Maksudmu aku harus memeriksa semua tumpukan dokumen ini sampai besok pagi? {EVENT} Itu sama sekali tidak masuk akal, aku tidak akan bisa tidur semalaman.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Tidak. {EVENT} Itu benar-benar tidak bisa dibiarkan. {EVENT}
{DELIVERY} Ssst, tolong diam sebentar saja. {EVENT} Apakah kamu tidak mendengar ada suara langkah kaki yang mendekat ke arah sini? {EVENT} Jangan bersuara sedikitpun.
{DELIVERY} Akhir pekan ini aku berencana untuk tetap di rumah dan beristirahat di kasur saja. {EVENT} Minggu lalu di tempat kerja benar-benar membuatku sangat kelelahan.
{EVENT} Permisi, apakah dompet Anda tidak sengaja terjatuh tadi? {DELIVERY} Aku melihatnya tergeletak di lantai tepat di bawah kursi kayu itu. {EVENT}
{DELIVERY} Aku sudah tahu akhirnya pasti akan menjadi seperti ini. {EVENT} Setiap kali ada situasi penting, kamu selalu mundur begitu saja. {EVENT}
{DELIVERY} Bisakah kamu menutup jendela itu sekarang juga? {EVENT} Tiba-tiba saja ada angin dingin yang masuk dan membuatku menggigil.
{EVENT} {DELIVERY} Oh begitu, sekarang aku mengerti. {EVENT} Akhirnya aku paham bagaimana situasi sebenarnya yang sedang terjadi di sini. {EVENT}
{DELIVERY} Hindi ako makapaniwala na nakalimutan niya ang ating anibersaryo. {EVENT} Naghanda pa naman ako ng napakaromantikong hapunan tapos ngayon sira na ang lahat. {EVENT}
{EVENT} Naku po, napakaanghang naman ng sabaw na ito. {DELIVERY} Pakikuha mo nga ako ng isang basong malamig na tubig, namamanhid na ang dila ko. {EVENT}
{DELIVERY} Ang ulat pinansyal para sa buwang ito ay dapat matapos bago mag-Biyernes ng hapon. {EVENT} Pakisuyong suriing mabuti ng lahat ang mga numero bago ipasa.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Tama. {EVENT} Tumpak ang sinabi mo. {EVENT}
{DELIVERY} Hinaan mo ang iyong boses, baka may makarinig sa atin dito. {EVENT} Ito ay isang napakahalagang lihim na kailangan nating itago. {EVENT}
{DELIVERY} Kung hindi tayo aalis ngayon din, tiyak na maiiwan tayo ng tren. {EVENT} Bilisan na nating ayusin ang mga gamit at lumabas na ng bahay.
{EVENT} Mawalang-galang na po, maaari po bang magtanong kung nasaan ang pinakamalapit na post office? {DELIVERY} Kanina pa kasi ako nawawala at hindi ko talaga mahanap. {EVENT}
{DELIVERY} Ang tanawin sa lugar na ito ay talagang napakaganda at napakapayapa. {EVENT} Kaya kong tumambay dito buong araw para lang panoorin ang lawa at mga bundok.
{DELIVERY} Kailangan talaga nating bumili pa ng bigas at mantika kapag pumunta tayo sa palengke. {EVENT} Parang sapat na lang ang natitira sa bahay para sa hapunan natin mamaya.
{EVENT} {DELIVERY} Patay, naiwan ko ang aking cellphone sa ibabaw ng mesa ko sa opisina. {EVENT} Kung babalikan ko pa iyon ngayon, siguradong mahuhuli ako sa pagsundo sa mga bata. {EVENT}
{DELIVERY} אני לא מאמין שבאמת הלכנו עד לכאן רק כדי לגלות שהמקום סגור. {EVENT} היינו צריכים לבדוק את שעות הפעילות באינטרנט מראש. {EVENT}
{EVENT} איזה מזג אוויר נורא יש בחוץ היום, פשוט סופה של ממש. {DELIVERY} הרוח כל כך חזקה שהמטרייה שלי כמעט עפה לי מהידיים. {EVENT}
{DELIVERY} זה ללא ספק ספל הקפה הכי טוב ששתיתי מזה הרבה מאוד זמן. {EVENT} אתה חייב לגלות לי באיזה פולי קפה השתמשת בשביל זה.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} כן. {EVENT} זה בדיוק העניין. {EVENT}
{DELIVERY} אתה יכול בבקשה להנמיך קצת את הקול שלך? {EVENT} יש לי כאב ראש נוראי וכל רעש קטן פשוט חודר לי לאוזניים. {EVENT}
{DELIVERY} אם לא נצא לדרך ממש עכשיו, אנחנו בוודאות נפסיד את ההתחלה של הסרט. {EVENT} קח את המעיל שלך ובוא נרוץ ישר לרכב.
{EVENT} סליחה, אפשר אולי לשאול אותך משהו קטן? {DELIVERY} אני מחפש את תחנת הרכבת המרכזית, אני בכלל בכיוון הנכון? {EVENT}
{DELIVERY} המצגת של הבוקר הייתה פשוט משעממת להחריד ונמשכה הרבה יותר מדי זמן. {EVENT} חצי מהקהל בחדר פשוט ישב והסתכל בטלפונים שלו.
{DELIVERY} אנחנו ממש חייבים לנקות ולסדר את הגינה הזאת לפני תחילת סוף השבוע. {EVENT} הדשא צמח יותר מדי גבוה ויש עלים יבשים בכל מקום.
{EVENT} {DELIVERY} אופס, זו ממש לא הייתה הכוונה שלי. {EVENT} לחצתי בטעות על הכפתור הלא נכון ועכשיו כל הקבצים נמחקו לגמרי. {EVENT}
{DELIVERY} Я просто не можу повірити, що ти дійсно з'їв усю цю піцу сам. {EVENT} Міг би залишити мені хоча б маленький шматочок, я ж був такий голодний. {EVENT}
{EVENT} Сьогодні вранці настільки холодно, що калюжі на вулиці вкрилися льодом. {DELIVERY} Одягнися тепліше, інакше знову дуже сильно застудишся. {EVENT}
{DELIVERY} Краєвид з цієї гірської вершини просто захоплює подих, це неймовірно. {EVENT} Воно точно було варте тих трьох годин важкого підйому сюди.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Саме так. {EVENT} Усе точно так, як ти кажеш. {EVENT}
{DELIVERY} Будь ласка, говори трохи тихіше, ми ж знаходимося в бібліотеці. {EVENT} Тут люди намагаються зосередитися і спокійно готуватися до іспитів. {EVENT}
{DELIVERY} Я забув ключі від машини всередині будинку, і двері автоматично зачинилися. {EVENT} Як ми тепер взагалі встигнемо дістатися до роботи вчасно?
{EVENT} Вибач, ти не міг би передати мені сіль, що стоїть там на столі? {DELIVERY} У цього супу взагалі немає ніякого смаку, треба трохи приправити. {EVENT}
{DELIVERY} Вчорашня театральна вистава була просто смертельно нудною від початку до кінця. {EVENT} Я буквально засинав у своєму кріслі ще до закінчення першої дії.
{DELIVERY} Нам потрібно детально обговорити всі умови цього контракту перед підписанням. {EVENT} Тут є кілька сумнівних пунктів, які мене зовсім не влаштовують.
{EVENT} {DELIVERY} Ой лишенько, як же я злякався! {EVENT} Не вистрибуй ось так раптово з темряви, у мене ледь серце не зупинилося. {EVENT}
{DELIVERY} 이거 정말 네가 만든 거야? {EVENT} 믿을 수가 없네, 식당에서 파는 것보다 훨씬 맛있어. {EVENT}
{EVENT} 죄송합니다, 제가 늦었네요. {DELIVERY} 오는 길에 차가 너무 막혀서 꼼짝할 수가 없었어요. {EVENT}
{DELIVERY} 이 서류들을 내일 아침까지 전부 검토해야 한다고? {EVENT} 말도 안 돼, 오늘 밤은 다 샜네.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} 아니요. {EVENT} 절대 안 됩니다. {EVENT}
{DELIVERY} 쉿, 조용히 해. {EVENT} 누군가 이쪽으로 걸어오는 소리가 들리지 않아? {EVENT} 숨소리도 내지 마.
{DELIVERY} 이번 주말에는 집에서 아무것도 안 하고 푹 쉴 생각이야. {EVENT} 지난주는 정말 너무 피곤했거든.
{EVENT} 저기요, 혹시 지갑 떨어뜨리셨나요? {DELIVERY} 아까 저기 의자 밑에 떨어져 있더라고요. {EVENT}
{DELIVERY} 네가 그럴 줄 알았어. {EVENT} 항상 중요한 순간마다 그런 식으로 발을 빼더라. {EVENT}
{DELIVERY} 창문 좀 닫아줄래? {EVENT} 갑자기 찬 바람이 들어오니까 너무 춥다.
{EVENT} {DELIVERY} 아, 그렇군요. {EVENT} 이제야 무슨 상황인지 이해가 가네요. {EVENT}
{DELIVERY} هل يمكنك أن تناولني هذا الكتاب من فضلك؟ {EVENT} إنه على الرف العلوي ولا أستطيع الوصول إليه.
{EVENT} لقد كنت أركض طوال الطريق لألحق بالقطار. {DELIVERY} هل غادر المحطة أم ما زال هناك وقت؟ {EVENT}
{DELIVERY} الجو بارد جدا في الخارج اليوم. {EVENT} يجب أن نرتدي معاطفنا الثقيلة قبل الخروج من المنزل.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} نعم. {EVENT} بالتأكيد. {EVENT}
{DELIVERY} لا أستطيع أن أصدق ما رأيته للتو. {EVENT} هل كانت تلك حقا سيارة تطير في السماء؟ {EVENT}
{DELIVERY} يجب علينا إنهاء هذا المشروع في أسرع وقت ممكن. {EVENT} العميل ينتظر التقرير النهائي غدا صباحا.
{EVENT} عذرا، أين يمكنني العثور على أقرب صيدلية؟ {DELIVERY} أنا لست من هذه المنطقة وأحتاج إلى بعض الأدوية. {EVENT}
{DELIVERY} لقد كان الطعام في ذلك المطعم سيئا للغاية. {EVENT} لن أعود لتناول الطعام هناك مرة أخرى أبدا.
{DELIVERY} هل سمعت الأخبار الجديدة؟ {EVENT} لقد تم ترقية أحمد ليصبح المدير العام للشركة. {EVENT}
{EVENT} {DELIVERY} مستحيل. {EVENT} أنا لا أوافق على هذا القرار أبدا. {EVENT}
{DELIVERY} Não acredito que esquecemos o bolo de aniversário em casa. {EVENT} A festa já vai começar e não temos nada para cantar os parabéns. {EVENT}
{EVENT} Nossa, que cheiro horrível é esse vindo da cozinha? {DELIVERY} Acho que o lixo precisava ter sido tirado ontem à noite. {EVENT}
{DELIVERY} A vista daqui de cima é simplesmente espetacular. {EVENT} Dá para ver a cidade inteira iluminada, parece até um cartão postal.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Claro que sim. {EVENT} Sem dúvida nenhuma. {EVENT}
{DELIVERY} Fale baixo, por favor. {EVENT} O bebê acabou de pegar no sono e demorou muito para dormir hoje. {EVENT}
{DELIVERY} Eu te avisei que isso ia acontecer, mas você nunca escuta o que eu digo. {EVENT} Agora temos que resolver esse problema enorme sozinhos.
{EVENT} Com licença, você sabe a que horas passa o próximo ônibus para o centro? {DELIVERY} Estou esperando aqui há quase meia hora. {EVENT}
{DELIVERY} O filme foi tão engraçado que minha barriga até doeu no final. {EVENT} Fazia tempo que eu não dava tantas gargalhadas assim no cinema.
{DELIVERY} Precisamos comprar mais farinha e ovos antes que o supermercado feche. {EVENT} Senão não vamos conseguir fazer a receita amanhã cedo.
{EVENT} {DELIVERY} Ai, isso dói muito. {EVENT} Acho que torci o meu tornozelo naquele degrau. {EVENT}
{DELIVERY} Non ci posso credere, hai davvero mangiato tutta la pizza da solo? {EVENT} Almeno potevi lasciarmi un piccolo pezzo, stavo morendo di fame. {EVENT}
{EVENT} Fa così freddo stamattina che l'acqua nelle pozzanghere è ghiacciata. {DELIVERY} Copriti bene o finirai per ammalarti di nuovo. {EVENT}
{DELIVERY} Il panorama da questa montagna è assolutamente mozzafiato. {EVENT} Valeva la pena camminare tre ore per arrivare fino a qui.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Esatto. {EVENT} Proprio così. {EVENT}
{DELIVERY} Abbassa la voce, per favore. {EVENT} Siamo in una biblioteca e la gente sta cercando di studiare in pace. {EVENT}
{DELIVERY} Ho dimenticato le chiavi della macchina dentro casa e la porta si è chiusa. {EVENT} Adesso come facciamo ad andare al lavoro in orario?
{EVENT} Scusa, mi potresti passare il sale che è lì sul tavolo? {DELIVERY} Questa minestra manca completamente di sapore. {EVENT}
{DELIVERY} Lo spettacolo di ieri sera è stato una noia mortale. {EVENT} Stavo letteralmente cadendo dal sonno già alla fine del primo atto.
{DELIVERY} Abbiamo bisogno di discutere i dettagli di questo contratto prima di firmarlo. {EVENT} Ci sono un paio di clausole che non mi convincono per niente.
{EVENT} {DELIVERY} Mamma mia, che spavento! {EVENT} Non spuntare all'improvviso dal buio in quel modo. {EVENT}
{DELIVERY} Bu pastanın tarifini bana kesinlikle vermelisin. {EVENT} Hayatımda yediğim en hafif ve lezzetli tatlılardan biri olmuş. {EVENT}
{EVENT} Dışarıda öyle bir yağmur var ki şemsiye bile işe yaramıyor. {DELIVERY} Sırılsıklam oldum, hemen üstümü değiştirmem lazım. {EVENT}
{DELIVERY} Toplantı raporlarını yarına kadar bitirmezsek müdür çok kızacak. {EVENT} Gece geç saatlere kadar ofiste kalmamız gerekecek gibi görünüyor.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Hayır. {EVENT} Kesinlikle olmaz. {EVENT}
{DELIVERY} Lütfen biraz daha sessiz konuşur musun? {EVENT} Yan odada kardeşim uyumaya çalışıyor, uyanırsa bir daha uyumaz. {EVENT}
{DELIVERY} Sana bu yolu kullanmayalım demiştim, bak yine trafiğe takıldık. {EVENT} Uçağı kaçırırsak biletlerin parası tamamen çöpe gidecek.
{EVENT} Affedersiniz, en yakın metro istasyonuna nasıl gidebilirim? {DELIVERY} Telefonumun şarjı bittiği için haritaya bakamıyorum. {EVENT}
{DELIVERY} O film o kadar korkutucuydu ki gece gözümü kırpamadım. {EVENT} Sürekli arkamda biri varmış gibi hissedip durdum.
{DELIVERY} Bu yaz tatilinde sessiz sakin bir sahil kasabasına gitmek istiyorum. {EVENT} Şehrin gürültüsünden ve kalabalıktan tamamen uzaklaşmam gerek.
{EVENT} {DELIVERY} Eyvah, anahtarlarımı evde unuttum. {EVENT} Şimdi kapıda kaldım, çilingir çağırmaktan başka çarem yok. {EVENT}
{DELIVERY} Ik kan niet geloven dat we de hele weg hierheen zijn gereden voor een gesloten deur. {EVENT} We hadden de openingstijden op de website moeten controleren. {EVENT}
{EVENT} Wat een vreselijk weer is het vandaag buiten. {DELIVERY} De wind is zo hard dat mijn paraplu bijna binnenstebuiten waaide. {EVENT}
{DELIVERY} Dit is echt het beste kopje koffie dat ik in tijden heb gehad. {EVENT} Je moet me vertellen welke bonen je hiervoor hebt gebruikt.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Ja hoor. {EVENT} Dat klopt helemaal. {EVENT}
{DELIVERY} Kun je wat zachter praten, alsjeblieft? {EVENT} Ik heb vreselijke hoofdpijn en elk geluid doet pijn aan mijn oren. {EVENT}
{DELIVERY} Als we nu niet vertrekken, gaan we de start van de film zeker missen. {EVENT} Pak je jas en laten we meteen naar de auto gaan.
{EVENT} Pardon, mag ik u iets vragen? {DELIVERY} Ik ben op zoek naar het treinstation, ben ik op de goede weg? {EVENT}
{DELIVERY} De presentatie van vanochtend was ontzettend saai en duurde veel te lang. {EVENT} De helft van de zaal zat gewoon op zijn telefoon te kijken.
{DELIVERY} We moeten echt de tuin opruimen voordat het weekend begint. {EVENT} Het gras staat veel te hoog en er liggen overal dode bladeren.
{EVENT} {DELIVERY} Oeps, dat was niet de bedoeling. {EVENT} Ik heb per ongeluk de verkeerde knop ingedrukt en nu is alles weg. {EVENT}
{DELIVERY} मुझे यकीन नहीं हो रहा है कि तुमने यह सब अकेले ही बना लिया। {EVENT} यह खाना किसी बड़े होटल के खाने से भी ज्यादा स्वादिष्ट लग रहा है। {EVENT}
{EVENT} आज बाहर कितनी भयानक गर्मी है। {DELIVERY} मुझे तो ऐसा लग रहा है जैसे मैं पिघल जाऊंगा, जल्दी से एसी चालू करो। {EVENT}
{DELIVERY} अगर हमने यह काम आज शाम तक खत्म नहीं किया तो बॉस बहुत गुस्सा होंगे। {EVENT} हमें जल्दी से अपनी गति बढ़ानी होगी।
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} बिल्कुल नहीं। {EVENT} यह संभव ही नहीं है। {EVENT}
{DELIVERY} कृपया थोड़ी धीमी आवाज़ में बात करें। {EVENT} बच्चे अभी-अभी सोए हैं, अगर वे जाग गए तो फिर रात भर परेशान करेंगे। {EVENT}
{DELIVERY} मैंने तुम्हें पहले ही कहा था कि उस रास्ते से मत जाना, वहां हमेशा जाम रहता है। {EVENT} अब हम अपनी फ्लाइट जरूर मिस कर देंगे।
{EVENT} माफ़ कीजिएगा, क्या आप मुझे अस्पताल जाने का रास्ता बता सकते हैं? {DELIVERY} मैं यहाँ नया हूँ और मुझे कुछ समझ नहीं आ रहा है। {EVENT}
{DELIVERY} वह फिल्म इतनी डरावनी थी कि मैं रात भर ठीक से सो नहीं पाया। {EVENT} मुझे हर छोटी आवाज़ पर डर लग रहा था।
{DELIVERY} इस वीकेंड हम सब मिलकर पहाड़ों पर घूमने जाने का प्लान बना रहे हैं। {EVENT} ताजी हवा और शांति की बहुत जरूरत है मुझे।
{EVENT} {DELIVERY} अरे बाप रे, यह कितना भारी है! {EVENT} मैं इसे अकेले नहीं उठा सकता, मेरी मदद करो। {EVENT}
{DELIVERY} Không thể tin được là anh ấy lại quên ngày kỷ niệm của chúng ta. {EVENT} Tôi đã chuẩn bị một bữa tối thật lãng mạn mà bây giờ mọi thứ hỏng hết. {EVENT}
{EVENT} Ôi trời ơi, món canh này cay quá đi mất. {DELIVERY} Cho tôi xin một cốc nước đá ngay lập tức, lưỡi tôi tê rần rồi. {EVENT}
{DELIVERY} Báo cáo tài chính tháng này phải được hoàn thành trước chiều thứ sáu. {EVENT} Mọi người vui lòng kiểm tra lại các con số thật cẩn thận nhé.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Đúng vậy. {EVENT} Hoàn toàn chính xác. {EVENT}
{DELIVERY} Nói nhỏ thôi, đừng để ai nghe thấy chuyện này. {EVENT} Đây là một bí mật rất quan trọng mà chúng ta phải giữ kín. {EVENT}
{DELIVERY} Nếu chúng ta không đi ngay bây giờ thì sẽ trễ chuyến tàu mất. {EVENT} Nhanh chóng thu dọn hành lý rồi ra khỏi nhà thôi.
{EVENT} Xin lỗi, làm ơn cho tôi hỏi đường đến bưu điện gần nhất ở đâu? {DELIVERY} Tôi bị lạc đường từ nãy đến giờ mà không tìm thấy. {EVENT}
{DELIVERY} Phong cảnh ở nơi này thật sự quá tuyệt vời và yên bình. {EVENT} Tôi có thể ngồi đây cả ngày chỉ để ngắm nhìn hồ nước và núi non.
{DELIVERY} Chúng ta cần phải mua thêm gạo và dầu ăn khi đi siêu thị. {EVENT} Ở nhà hình như chỉ còn đủ nấu cho một bữa tối nay thôi.
{EVENT} {DELIVERY} Chết thật, tôi để quên điện thoại ở văn phòng rồi. {EVENT} Bây giờ quay lại thì chắc chắn sẽ muộn giờ đón con mất. {EVENT}
{DELIVERY} Nie mogę uwierzyć, że naprawdę zjadłeś to wszystko sam. {EVENT} Mogłeś chociaż zostawić mi mały kawałek, byłem okropnie głodny. {EVENT}
{EVENT} Ale dzisiaj jest strasznie zimno na zewnątrz. {DELIVERY} Wiatr jest tak silny, że przewraca kosze na śmieci na ulicy. {EVENT}
{DELIVERY} Musimy skończyć ten projekt przed końcem tygodnia, nie ma innej opcji. {EVENT} Klient czeka na ostateczną wersję od wczoraj.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Nie. {EVENT} Absolutnie nie zgadzam się. {EVENT}
{DELIVERY} Proszę, mów trochę ciszej, jesteśmy w szpitalu. {EVENT} Pacjenci w sąsiednich salach potrzebują teraz odpoczynku i spokoju. {EVENT}
{DELIVERY} Mówiłem ci, żebyśmy nie jechali tą trasą w godzinach szczytu. {EVENT} Teraz utknęliśmy w korku i na pewno spóźnimy się na lot.
{EVENT} Przepraszam bardzo, czy może mi pan powiedzieć, jak dojść na dworzec? {DELIVERY} Mój telefon się rozładował i nie mam mapy. {EVENT}
{DELIVERY} Ten film był tak przerażający, że musiałem zamykać oczy na niektórych scenach. {EVENT} W nocy chyba nie będę mógł zmrużyć oka.
{DELIVERY} W ten weekend planuję po prostu zostać w łóżku z dobrą książką. {EVENT} Ostatni tydzień w pracy był niesamowicie wyczerpujący.
{EVENT} {DELIVERY} O rany, ale to jest ciężkie. {EVENT} Nie dam rady podnieść tego sam, musisz mi pomóc. {EVENT}
{DELIVERY} Jag kan inte fatta att vi gick hela vägen hit och så är det stängt. {EVENT} Vi borde verkligen ha kollat öppettiderna på nätet först. {EVENT}
{EVENT} Vilket fruktansvärt oväder det är ute idag. {DELIVERY} Det regnar så mycket att jag inte ens ser vägen framför mig. {EVENT}
{DELIVERY} Den här soppan är utan tvekan den godaste jag någonsin har ätit. {EVENT} Du måste verkligen ge mig receptet innan vi åker hem.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Ja. {EVENT} Precis så är det. {EVENT}
{DELIVERY} Kan du sänka rösten lite, är du snäll? {EVENT} Jag har en fruktansvärd huvudvärk och varje ljud gör ont. {EVENT}
{DELIVERY} Om vi inte skyndar oss nu kommer vi definitivt att missa början av teatern. {EVENT} Ta på dig jackan så springer vi till bussen.
{EVENT} Ursäkta mig, vet du var närmaste apotek ligger? {DELIVERY} Jag känner mig inte från trakten och jag behöver köpa huvudvärkstabletter. {EVENT}
{DELIVERY} Konserten igår kväll var helt fantastisk och magisk. {EVENT} Bandet spelade i över tre timmar utan att ta en enda paus.
{DELIVERY} Vi behöver handla mer mjölk och bröd på vägen hem. {EVENT} Kylen är nästan helt tom och vi har inget till frukost imorgon.
{EVENT} {DELIVERY} Aj, det där gjorde verkligen ont! {EVENT} Jag slog i tån i bordsbenet och nu dunkar det som bara den. {EVENT}
{DELIVERY} Ayer fuimos a la montaña y el clima estaba perfecto para caminar. {EVENT} Tuvimos que parar a descansar cerca del arroyo porque el sendero era muy empinado.
{DELIVERY} No entiendo por qué siempre dejas las llaves en la mesa del comedor. {EVENT} Te lo he dicho mil veces, un día las vas a perder y será un gran problema.
{DELIVERY} El proyecto tiene que estar listo para el viernes a primera hora. {EVENT} Asegúrense de revisar todos los detalles antes de enviarlo al cliente final.
{EVENT} Qué calor hace hoy en esta ciudad. {DELIVERY} Deberíamos haber traído más agua porque todavía nos falta caminar bastante para llegar. {EVENT}
{DELIVERY} Había una vez un perro pequeño que siempre perseguía a los gatos del barrio. {EVENT} Un día se encontró con uno enorme y decidió salir corriendo a su casa.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} No, no lo creo. {EVENT} Absolutamente no. {EVENT}
{DELIVERY} Siempre me ha gustado el olor a café recién hecho por las mañanas. {EVENT} Me da la energía necesaria para empezar a trabajar con buena actitud.
{DELIVERY} La reunión se ha pospuesto para el próximo lunes por la tarde. {EVENT} Por favor, actualicen sus calendarios y avisen a los demás miembros del equipo.
{EVENT} Perdón, creo que me he equivocado de número. {DELIVERY} Estaba buscando hablar con la oficina de atención al cliente. {EVENT}
{DELIVERY} Me parece increíble que hayamos terminado todo el trabajo antes de tiempo. {EVENT} Ahora podemos relajarnos un poco y disfrutar del fin de semana tranquilos.
{DELIVERY} Le train pour Paris partira du quai numéro quatre dans quelques minutes. {EVENT} Veuillez vous assurer de ne pas oublier vos bagages sur le quai.
{DELIVERY} J'ai acheté des croissants frais ce matin à la boulangerie du coin. {EVENT} Ils sont encore chauds, on devrait les manger maintenant avant de sortir.
{EVENT} Je ne peux pas croire qu'il a vraiment dit ça pendant la réunion. {DELIVERY} Tout le monde était tellement choqué qu'il y a eu un long silence. {EVENT}
{DELIVERY} La température va baisser considérablement ce soir, alors n'oublie pas ton manteau. {EVENT} Il risque même de neiger pendant la nuit si les prévisions sont exactes.
{DELIVERY} C'est la meilleure exposition d'art que j'ai vue depuis des années. {EVENT} Les couleurs de cette toile en particulier sont absolument magnifiques.
{EVENT} {DELIVERY} D'accord. {EVENT} {EVENT} C'est ça. {EVENT}
{DELIVERY} Nous devons trouver une solution à ce problème avant la fin de la semaine. {EVENT} Les clients commencent à s'impatienter et nous perdons beaucoup de temps.
{DELIVERY} Le chat a passé toute la journée à dormir au soleil sur le balcon. {EVENT} Il ne s'est réveillé que pour manger un peu avant de se rendormir.
{EVENT} Pardonnez-moi, je cherche la station de métro la plus proche. {DELIVERY} Pourriez-vous m'indiquer la bonne direction s'il vous plaît? {EVENT}
{DELIVERY} Je suis vraiment fatigué aujourd'hui après avoir conduit pendant cinq heures. {EVENT} Je vais me coucher tôt ce soir pour récupérer un peu d'énergie.
{DELIVERY} Wir müssen den Zug um acht Uhr nehmen, sonst kommen wir zu spät zum Flughafen. {EVENT} Hast du alle deine Reisedokumente eingepackt?
{DELIVERY} Das Wetter ist heute wirklich furchtbar, es regnet schon den ganzen Morgen in Strömen. {EVENT} Lass uns einfach drinnen bleiben und einen Film ansehen. {EVENT}
{EVENT} Ich habe gestern Abend ein neues Rezept für Schokoladenkuchen ausprobiert. {DELIVERY} Es war ziemlich kompliziert, aber das Ergebnis schmeckt wirklich wunderbar.
{DELIVERY} Bitte schalten Sie Ihre Mobiltelefone aus, bevor die Vorstellung beginnt. {EVENT} Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei diesem Theaterstück.
{DELIVERY} Die Katze schläft schon den ganzen Nachmittag auf dem warmen Sofa im Wohnzimmer. {EVENT} Sie wacht nur auf, wenn jemand die Kühlschranktür öffnet.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Ja. {EVENT} Genau das. {EVENT}
{DELIVERY} Entschuldigung, können Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme? {EVENT} Ich bin neu hier in der Stadt und habe mich komplett verlaufen.
{DELIVERY} Das Projekt muss bis spätestens Freitagmittag auf meinem Schreibtisch liegen. {EVENT} Bitte überprüfen Sie alle Zahlen noch einmal auf mögliche Fehler.
{EVENT} Ich kann nicht fassen, dass wir das Spiel in der letzten Minute noch gewonnen haben. {DELIVERY} Das war unglaublich spannend bis zur allerletzten Sekunde. {EVENT}
{DELIVERY} Wenn du in den Supermarkt gehst, bring bitte noch frische Milch und Brot mit. {EVENT} Wir haben fast nichts mehr für das Frühstück morgen früh.
{DELIVERY} 明日の会議の資料はすでに机の上に置いてあります。{EVENT} 忘れずに確認してからプレゼンの準備を進めてください。
{EVENT} このラーメンはスープが濃厚で本当に美味しいですね。{DELIVERY} 毎日でも食べたくなるような素晴らしい味だと思います。{EVENT}
{DELIVERY} 申し訳ありませんが、その商品は現在在庫切れとなっております。{EVENT} 次回の入荷は来週の金曜日を予定しておりますので少々お待ちください。
{DELIVERY} 夜遅くに歩く時は周りに十分に注意して帰るようにしてください。{EVENT} 最近このあたりでは不審者の目撃情報が増えているそうです。
{EVENT} 昨日の夜は遅くまで起きていたので、今日はとても眠いです。{DELIVERY} コーヒーを飲んで少し目を覚まさないと仕事になりませんね。
{EVENT} {DELIVERY} はい。{EVENT} {EVENT} そうですね。{EVENT}
{DELIVERY} 週末は天気が良いそうなので、家族で公園にピクニックに行こうと思っています。{EVENT} お弁当をたくさん作って楽しみたいです。
{DELIVERY} 電車が遅延しておりまして、皆様には大変ご迷惑をおかけしております。{EVENT} 復旧まで今しばらくお待ちくださいますようお願い申し上げます。
{EVENT} ちょっとすみません、駅までの道がわからなくなってしまいました。{DELIVERY} どちらの方向へ行けばいいか教えていただけますか。{EVENT}
{DELIVERY} このプロジェクトが成功すれば、私たちのチームにとって大きな実績になります。{EVENT} 力を合わせて最後まで頑張りましょう。
{DELIVERY} 明天早上的航班已经确认了,请记得提前两个小时到达机场办理手续。{EVENT} 我们需要在起飞前完成所有的安检并且找到登机口。
{DELIVERY} 这家餐厅的招牌菜确实名不虚传,味道非常地道好吃。{EVENT} 我下次一定要带我的家人也来这里好好尝尝看。{EVENT}
{EVENT} 你刚才说的那件事情我完全不知情。{DELIVERY} 到底是谁告诉你这个消息的,能跟我详细说说具体的经过吗?
{DELIVERY} 今年的冬天似乎比往年都要冷很多,外面的湖面都已经结冰了。{EVENT} 出门的时候一定要多穿点衣服,小心不要感冒了。
{DELIVERY} 项目的最后期限马上就要到了,大家还需要加把劲冲刺一下。{EVENT} 只要我们齐心协力,一定能够按时保质地完成任务。
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} 好的。{EVENT} 没问题。{EVENT}
{DELIVERY} 我觉得这本小说的故事情节设计得非常巧妙,让人忍不住一口气读完。{EVENT} 特别是最后的结局,完全出乎了我的意料。
{DELIVERY} 请大家在会议期间将手机调至静音模式。{EVENT} 我们马上就要开始讨论下个季度的市场营销策略了。
{EVENT} 真抱歉,我路上遇到了严重的交通堵塞,所以迟到了。{DELIVERY} 希望没有错过什么重要的事情,我们进行到哪里了?{EVENT}
{DELIVERY} 每天早上坚持锻炼身体,对保持良好的工作状态非常有帮助。{EVENT} 我现在感觉一整天都充满了活力和精神。
{DELIVERY} Наш поезд отправляется с третьей платформы через пятнадцать минут. {EVENT} Пожалуйста, проверьте, не забыли ли вы свои билеты и документы.
{DELIVERY} Сегодня такая прекрасная погода, солнце светит ярко и совсем нет ветра. {EVENT} Давай пойдем погуляем в парк около озера на пару часов. {EVENT}
{EVENT} Я совершенно не понимаю, как работает эта новая программа на компьютере. {DELIVERY} Можешь подойти и объяснить мне еще раз, пожалуйста?
{DELIVERY} Эта книга оказалась настолько интересной, что я прочитал ее за один день. {EVENT} Автор очень живо описывает всех персонажи и события.
{DELIVERY} Вчера мы купили свежие фрукты и овощи на местном рынке. {EVENT} Они намного вкуснее тех, что обычно продаются в супермаркете за углом.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Да. {EVENT} Именно так. {EVENT}
{DELIVERY} Извините, вы не подскажете, как пройти к ближайшей станции метро? {EVENT} Я здесь впервые и немного запутался в этих улицах.
{DELIVERY} Собрание было перенесено на завтрашнее утро из-за непредвиденных обстоятельств. {EVENT} Пожалуйста, предупредите всех остальных коллег в офисе.
{EVENT} Осторожно, эта тарелка очень горячая. {DELIVERY} Я только что достал ее из микроволновки, подожди пару минут перед тем как есть. {EVENT}
{DELIVERY} Мы должны закончить этот отчет до конца рабочего дня. {EVENT} Если поторопимся, то успеем сделать все вовремя и без ошибок.
{DELIVERY} The forest had been quiet for hours when she finally heard it a low sound from somewhere deep among the trees, rhythmic and faint, like breathing.
He opened the letter slowly, not wanting to rush what might be the last words she ever wrote him. {EVENT} Then he read it, and understood.
{DELIVERY} Scientists announced today that the sample returned from the asteroid contains organic compounds not previously catalogued by any known database. The implications are still being assessed.
{DELIVERY} Take the dough and fold it inward toward the center, rotating the bowl a quarter turn between each fold. Repeat this eight times, then let it rest for thirty minutes.
Before you press the button, verify that the cable is fully seated. {EVENT} If the light stays red after five seconds, go ahead and do a hard reset.
{DELIVERY} The procedure is straightforward. Locate the valve on the left side, turn it counterclockwise three full rotations, and wait for the pressure gauge to stabilize before proceeding.
I keep meaning to call her back. {EVENT} It's been what, three weeks now? She probably thinks I'm avoiding her, which I'm not, I've just been completely swamped.
So I get there, right, and the door is already open. {EVENT} And I'm thinking, this is weird. Nobody's inside. No note, no message. Just the lights on and the TV running.
You know what the funny thing is? {DELIVERY} I actually liked the version before the update. Now everything's in a different place and I can't find anything.
{DELIVERY} I'm not saying it was a bad idea. I'm saying maybe the timing could have been a little better. Like, maybe not during the most stressful week of the quarter.
{DELIVERY} I can't keep doing this. Every single time I think it's getting better and then something happens. I'm exhausted. I am genuinely exhausted by all of it.
Oh my did you SEE that? {EVENT} That was incredible! I've been coming to these games for fifteen years and I have never seen anything like that. Never.
{DELIVERY} Please. Just listen to me for one second. I know you're upset, and I completely understand why. But I need you to hear what actually happened before you decide anything.
{DELIVERY} I'm so proud of you. I mean it. When I think about how far you've come from where you started {EVENT} it really does mean everything.
{EVENT} Ugh, that smell. {EVENT} Sorry, something in the kitchen hold on. {EVENT} Okay. Right. Where were we? You were saying something about the schedule.
{EVENT} {DELIVERY} Right. Okay. I'm fine. Just give me a second. I'm completely fine. Let's keep going. I just need a moment. I'm fine.
She laughed. {EVENT} Not the polite kind. The real kind, the kind that makes you {EVENT} try to stop but can't, and your face hurts after.
{EVENT} No, I'm serious. {EVENT} I know it sounds ridiculous. {EVENT} Stop I am completely serious. Will you let me finish?
{EVENT} Come on. {EVENT} Almost there. Okay. That's the last one. Set it down easy, easy, don't drop it. Just a little further. Good.
{DELIVERY} Three, two, one push! {EVENT} Hold that, hold it, hold it, and release. Take a breath. Good. Reset. That was a solid set.
{DELIVERY} Good evening. Temperatures will remain below freezing through the early morning hours, with gusts reaching up to forty miles per hour in exposed areas. Residents are advised to stay indoors.
{DELIVERY} The committee voted seven to three in favor of the proposal, which will now advance to the full assembly for ratification. A final decision is expected within sixty days.
{DELIVERY} Next on the program: a short piece written in 1987 and performed tonight for the first time since its premiere. The composer could not be with us this evening.
{DELIVERY} Don't make a sound. It hasn't seen us yet. If we move slowly toward the left side of the room, we can get to the door without it noticing.
{DELIVERY} I'm telling you this, but you cannot repeat it to anyone. Not to her, not to him, not to anyone. Do you understand me? Good. Here's what's happening.
{EVENT} Something something something and the night is long... {EVENT} I don't actually know the words but I know how it goes, roughly. Something like that. You know the one.
{DELIVERY} La la la, something in the way she moves {EVENT} sorry, that's not quite right, but you get the idea. It's something like that. It builds.
{DELIVERY} Don't go in there. I'm serious. Whatever you heard, whatever you think you saw just leave it alone. Some things are better left alone. Walk away right now.
{DELIVERY} It was standing at the end of the hallway. Not moving. Just standing there. I counted to ten and when I looked again it was still there.
{DELIVERY} Oh great, another Monday. {EVENT} Just what I needed. The coffee machine's broken, the meeting starts in four minutes, and I still don't have the slides done. Fantastic.
{DELIVERY} Ah yes, of course. You'd like me to redo the entire report by end of day Friday. Absolutely. No problem at all. I would love to do that.
{DELIVERY} The key insight here is that the gradient doesn't vanish because of the residual connections they create a direct path for the gradient to flow backward through the network.
{DELIVERY} Think of the attention mechanism as a way of dynamically deciding which parts of the input to focus on at each step of generating the output. Like a spotlight.
{DELIVERY} Let me practice this once more. Konnichiwa. Watashi wa {EVENT} no, that's not right. Watashi no namae wa yes. Good. I think I've actually got it this time.
{DELIVERY} In Spanish we say buenos dias, como estas? The rhythm is more fluid than English you let the syllables flow into each other rather than hitting each one separately.
{DELIVERY} Ready? So the dragon lives in a cave under the mountain, and every night he comes out and looks for his dinner, but nobody ever sees him actually do it.
{DELIVERY} One, two, three, four, five, once I caught a fish alive. {EVENT} Six, seven, eight, nine, ten, then I let it go again. Why did you let it go?
{DELIVERY} I remember when this whole street was nothing but fields. That was oh, it must have been sixty years ago now. Hard to believe it's the same place.
{DELIVERY} You get to a certain age and you stop worrying about things that used to seem so important. You realize what actually matters, and it's much simpler than you thought.
{DELIVERY} No, you don't get to do that. You don't get to walk in here after everything and act like nothing happened. That is not how this works. Not this time.
{DELIVERY} I never said that. I want to be very clear I never said anything like that. Where did you even hear that? Because it is simply not true.
Hello? Yes, this is her. {EVENT} Mm-hm. Okay. And when did this happen? {EVENT} I see. Right. And is there anything I need to bring? Okay. I'll be there within the hour.
{DELIVERY} Hey, it's me. I know you're probably busy, but just call me back when you get a chance? It's not urgent. I just wanted to talk. Okay. Bye.
{EVENT} Sorry. {EVENT} The cold has been going on for about a week now. {EVENT} I thought I was getting better but it came back yesterday afternoon. I don't know.
I've been running a lot lately. {EVENT} Building up to the half marathon in October. {EVENT} The long Sunday runs are starting to feel more manageable. Slow progress, but progress.
{DELIVERY} And there he goes down the left side, pulls back, shoots {EVENT} just wide! Incredible effort, but it's not going in today. The crowd cannot believe it.
{DELIVERY} Coming down to the final seconds. Eight, seven, six she's at the line five, four releases {EVENT} yes! Right through the middle! That's the game!
{DELIVERY} Sometimes I wonder if the choices I made actually changed anything, or if it would have ended up this way regardless. It's impossible to know, which is the strange part.
{DELIVERY} The interesting thing about time is how differently it moves depending on what you're doing. An hour can be nothing, or it can feel like it stretches on forever.
{DELIVERY} Attention passengers: the fourteen-twenty service to Edinburgh is now boarding at platform six. Please have your tickets ready and ensure all luggage is within the permitted dimensions. Thank you.
{DELIVERY} We'd like to thank everyone for coming out tonight. This has been an incredible evening, and we couldn't have done it without every single one of you here.
{DELIVERY} The tide comes in slowly, barely perceptible at first just the water edging a little further up the sand each time. Then you look away and it's at your feet.
{DELIVERY} Listen. {EVENT} You can hear the wind through the trees up on the ridge. That sound it hasn't changed in ten thousand years. Exactly that.
{DELIVERY} I've been working in this field for almost twenty years, and I can tell you honestly this is unlike anything I've seen before. The scale of it is unprecedented.
{DELIVERY} When they told me I'd got the position, I just sat there for a moment. {EVENT} I don't think it fully sank in until I told my family that evening.
{DELIVERY} Okay, inventory check. One, two {EVENT} three bags of coffee, two boxes of filters, and the spare pump is in the back storeroom. That should be everything.
{DELIVERY} Items for the agenda today: first, the budget review. Second, the project timeline. Third {EVENT} sorry, third is the staffing discussion. Four items total. Let's move quickly.
{DELIVERY} Close your eyes. Let your breathing slow down. There's nothing you need to do right now, nowhere you need to be. Just rest. Everything else can wait until morning.
{DELIVERY} The stars are out tonight. Every single one of them has been burning for millions of years, quietly doing their thing. Not asking for anything in return. Isn't that something.
{DELIVERY} What we're offering isn't just a product. It's a completely different way of thinking about the problem. Once you see it work, you'll wonder how you managed without it.
{DELIVERY} I know what you're thinking this sounds too good to be true. All I'm asking is that you give it thirty days and judge the results for yourself.
Wait, so {EVENT} so you're saying the meeting was changed? {EVENT} Since when? I had it in my calendar for Thursday. {EVENT} Okay. So where is it now?
{DELIVERY} I'm not sure I completely follow. Are you saying the original version was better, or that the new version addresses the same problem differently? Because those are pretty different things.
{DELIVERY} We did it! {EVENT} I cannot believe we actually pulled that off. Six months of work and we are finally here. This is unbelievable. Absolutely unbelievable. Look at this.
{DELIVERY} Happy birthday! {EVENT} Make a wish did you make one? You have to make one before you blow them out. That's the rule. Okay, go ahead.
{EVENT} {EVENT} Hello? Is someone there? {EVENT} I'm going to turn the light on now. {EVENT} Okay. I'm turning the light on right now. {EVENT}
{DELIVERY} Oh no. No no no. {EVENT} What is what is that. That is not what I ordered. That is very much not what I ordered.
{DELIVERY} Oh! {EVENT} I completely forgot the reservation is tonight! I haven't okay. Okay. I can still make this work. {EVENT} Okay, calling now. We're fine.
{DELIVERY} Hush now, little one. {EVENT} Close your tired eyes. The moon is keeping watch tonight beneath the quiet skies. Sleep now, don't you worry. Morning's far away.
{EVENT} {DELIVERY} Something like dun dun dun {EVENT} I can't remember how the middle part goes. It starts like that and then it builds. You know this one.
{DELIVERY} For what we are about to receive, may we be truly grateful. For those who are not with us at this table, we hold you in our hearts. Amen.
{DELIVERY} Take a breath in. Hold it gently. And release. Bring your attention to the present moment. Notice what is here, right now, without trying to change anything about it.
{DELIVERY} We stand at a crossroads. The decisions we make in the coming months will define the kind of future we leave behind not for us, but for those who follow.
{DELIVERY} I was not born into privilege. Everything I have, I worked for. And I believe I know that with the right opportunities, every person in this room can do the same.
{DELIVERY} Okay, so if it's throwing that error, the first thing to check is whether the environment variable is actually set. Run echo dollar PATH and see what comes back.
{DELIVERY} It's probably a memory issue. The batch size is too large for the VRAM you've got. Try halving it and see if you get past the first epoch without OOMing.
{DELIVERY} Between the last word spoken and the first word heard is a silence so complete it holds the weight of everything we meant but couldn't say. That silence is the thing.
{DELIVERY} We carry our dead the way water carries salt invisibly, everywhere, until we reach the sea and all of it dissolves at once.
{DELIVERY} Okay so I probably shouldn't be telling you this, but. {EVENT} You know what happened at the meeting yesterday? You are not going to believe this. Are you ready?
{DELIVERY} She told me, and I had to act like I didn't already know. {EVENT} Because she thinks I found out from her, not from you know. The other person.
{EVENT} Oh my god. {EVENT} You scared me. What are you doing hiding behind don't do that. {EVENT} Seriously. My heart. Don't ever do that again.
I turned the corner and {EVENT} I don't know how to explain it. It was just there. Right there. And then it wasn't. Gone completely.
{DELIVERY} I keep thinking about what she said, but also the thing before that, and whether those two things are connected or if I'm making it mean more than it does.
{DELIVERY} It's not that I mind, it's just and then there's the thing from last week, which I haven't dealt with, which is probably making the other thing worse anyway.
{DELIVERY} We're looking at a high of twenty-two today with clear skies through the afternoon, some cloud cover moving in from the west by evening. {EVENT} Tomorrow, expect rain.
{DELIVERY} That was a beautiful track. Up next, three in a row, uninterrupted. Don't go anywhere. This is your late-night station, keeping you company through the small hours.
{DELIVERY} What you're looking for is a deep golden color along the edges see that? {EVENT} That's the Maillard reaction. Now we add the garlic. Off the heat first.
{DELIVERY} Taste that. {EVENT} Needs just a touch more acid. A squeeze of lemon right at the end opens the whole dish up. There. That's the one. Perfect.
{DELIVERY} The migration spans over three thousand kilometers, undertaken twice each year without fail. What guides them remains only partially understood magnetic fields, stars, and something we have no name for.
{DELIVERY} For forty years, she kept every letter. Thousands of them, organized by year, by sender, by subject. After she passed, her daughter found them in a room no one had entered.
{DELIVERY} What we found and this surprised us too is that the simple approach outperformed the complex one by a significant margin on every single metric we tested.
{DELIVERY} This slide summarizes twelve weeks of experiments. Short version: our hypothesis was wrong, we think we know why, and it's actually more interesting than what we expected to find.
{EVENT} {EVENT} Wait is that {EVENT} It is! {DELIVERY} That is the one I've been looking for for six months. Six months! Where did you find this?
{EVENT} Did that just {EVENT} okay. Did everyone see that? Are we all seeing the same thing right now? Because that is not supposed to be able to do that.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Is anyone there? {EVENT} Hello? {EVENT}
{DELIVERY} That's all from me today. Thanks for being here, thanks for listening, and I'll see you next time. Take care of yourselves. Until then goodnight.
{DELIVERY} Drive safe. Text me when you get there. I mean it I won't sleep until I hear from you. Okay? Okay. Go. Love you.
{DELIVERY} I always thought the lyric was hold me closer, Tony Danza. {EVENT} I was twenty years old before someone told me what it actually said. I still think mine is better.
{DELIVERY} My grandmother used to say and I'm still not sure if this is real or something she invented a bird in the hand is worth more than gold in the hill.
{DELIVERY} Okay. Okay okay okay. {EVENT} We can still fix this. It is not as bad as it looks. Just give me five minutes. {EVENT} Five minutes. I've got it.
I want you to close your eyes and picture yourself somewhere quiet. {DELIVERY} There's no pressure here. No deadline. Just the sound of your own breathing. {EVENT} That's it. Good.
{DELIVERY} Testing, testing, one two three. {EVENT} Is this on? Can the people in the back hear me? {EVENT} Okay. Great. So welcome. Thank you all for being here.
{EVENT} Mmm. {EVENT} Okay. {DELIVERY} That is genuinely one of the best things I have eaten in a very long time. What is in this? What did you do to this?
Sold! {EVENT} Forty-two dollars to the bidder in the back. Next up, lot fourteen a set of six original watercolors, condition excellent, starting at twenty. Do I hear twenty?
{DELIVERY} You're listening to SoundWave FM. Coming up: the top ten countdown, traffic on the sevens, and your chance to win tickets to the show of the year. Don't touch that dial.
{DELIVERY} The party of the first part hereby agrees to indemnify, defend, and hold harmless the party of the second part from any and all claims, damages, losses, and expenses arising herein.
{DELIVERY} Thank you for calling, your call is very important to us. I can absolutely help you with that today. Could I just start by getting your account number or postcode?
{DELIVERY} OH and he dodges left MASSIVE play chat is going absolutely insane right now {EVENT} okay we're back, what did I just witness. That was real. That happened.
{DELIVERY} So what I'm going to do now is move the cursor slowly along here just like this and if you listen carefully {EVENT} you hear that? Perfect.
{DELIVERY} Boom ts ts ka boom boom ts ka {EVENT} ts boom ts ka ts boom {EVENT} and back to the one. Did that land?
{DELIVERY} Yeah I was at the thing, the the thing with the people, you know the {EVENT} the whole situation was just a lot. It was a whole lot.
{DELIVERY} Goochie goo! {EVENT} Look at those little toes! {EVENT} Who's the cutest? Who's the {EVENT} oh no, okay, okay. Shh. Shh shh shh. It's okay. It's okay.
The fox sat perfectly still at the edge of the meadow. {EVENT} Then the bird called from somewhere to the left, and it was gone before she could even point to where.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Five more seconds. Four. Three. {EVENT} Two come on one {EVENT} and stop. Good. Shake it out. Take a breath. Nice work.
{DELIVERY} She sells seashells by the seashore, and the shells that she sells are surely seashells. {EVENT} If she sells seashells on the seashore, then where are the seashells she sells?
{DELIVERY} Okay we need: milk, eggs, the good butter not the cheap one, bread two loaves actually {EVENT} coffee, and whatever that thing was you liked last time. What was it?
{DELIVERY} Hi, you've reached Sarah. I can't get to the phone right now, but leave a message and I'll call you back as soon as I can. Have a great day.
{DELIVERY} In today's video I'm going to show you exactly how I built this from scratch in under a weekend. No prior experience needed. Everything I used is linked in the description below.
{DELIVERY} And how does that make you feel, when he says that? {EVENT} Take your time. There's no rush. {EVENT} Yeah. That makes a lot of sense. Can you say more?
{EVENT} Thirty seconds left in regulation {EVENT} they're going for it full court {EVENT} it's up {EVENT} it's in! Unbelievable! Absolutely unbelievable!
{EVENT} Why does my alarm {EVENT} okay. Okay. I'm awake. {EVENT} What time is it. What day is it. Okay. I'm up. I'm getting up right now. I'm up.
{DELIVERY} Look, I hear you, and I want to find something that works for both of us. What if we split the difference you come down ten percent and we close today?
{DELIVERY} The evidence clearly shows and I'd ask the jury to look at exhibit three that my client was not at that location at the time the prosecution claims.
{DELIVERY} Terms and conditions apply. Offer valid for new customers only. Not available in all areas. See website for full details. Management reserves the right to withdraw this offer at any time.
{DELIVERY} So I'm walking onto the stage and I look out at the audience {EVENT} two people. There were two people in the entire room. And one of them was asleep.
{DELIVERY} She hadn't been seen since the night of the fourteenth. Her car was still in the driveway. Her phone was inside. And nobody had reported anything until Tuesday morning.
{DELIVERY} Now I'm just going to rest this here very gently {EVENT} do you feel that? Good. Focus on that sensation, just that one point {EVENT} perfect.
{DELIVERY} Thirty seconds, no slides, just the concept. Ready? We save ten hours a week for every team that uses it. That is the whole pitch. That's it. Any questions?
{DELIVERY} Cream the butter and sugar until pale and I mean really pale, almost white then add the eggs one at a time. If it splits, don't panic. Just keep going.
{DELIVERY} The brushwork here is completely different from his earlier period look at these short frantic strokes compared to the long sweeping lines from just two years before. Something changed.
{DELIVERY} I'm calling in because I was just listening and had a thought about what the previous caller said I think she's actually right but for completely the wrong reasons.
{DELIVERY} This is an emergency broadcast. Please remain calm and move to the nearest designated shelter immediately. Do not use elevators. Bring water and essential medications. This is not a drill.
{DELIVERY} On page forty-seven, the second paragraph does everyone have it? this is the passage I want us to sit with today. It changes everything that comes before it.
{DELIVERY} I just want to say, for the record, that I submitted the request three weeks ago. Three. Weeks. Ago. And today is the first time anyone has responded. So.
{DELIVERY} Oh this is the new one {EVENT} okay so the packaging is actually really nice, I'll give them that. Let's see what's inside. Oh. Oh that's hm. Interesting.
{DELIVERY} On the next exhale, let your hips soften toward the mat. {EVENT} Good. Now on the inhale, reach long through the crown of your head. {EVENT} Hold. And release.
{DELIVERY} Knight to f6 is the move nobody in the room saw coming. Sixteen moves in, complete positional dominance. The clock is running. He has four minutes left. Watch this.
{DELIVERY} I have walked through fire and come out knowing this: we are not small. We are not quiet. We are every voice that was told to stop, still going. Still here.
{DELIVERY} Imagine you are standing at the top of a staircase. With each step down, you feel heavier, slower, more relaxed. Ten. Nine. Eight. Your eyes are getting heavy. Seven. Six.
{DELIVERY} The door at the end of the corridor had always been locked. {EVENT} Until the morning they found it open, with fresh footprints leading in and none leading out.
{DELIVERY} Now, I know this sounds unusual, but the pain you're describing combined with the fatigue can you tell me when it started? Was there anything unusual happening around that time?
{DELIVERY} Nee, jij gelooft nooit wat er gisteren is gebeurd. {EVENT} Echt niet te geloven. Ik stond er middenin en wist even niet wat ik moest zeggen. Ik vertel het je nu.
{DELIVERY} Det var en gang en gammal man som bodde ensam vid havet. Varje kvall gick han ner till stranden och lyssnade pa vagorna. Han sa att de berattade saker for honom.
{DELIVERY} Nie moge w to uwierzyc. {EVENT} Jak to mozliwe? Wszystko szlo dobrze, a teraz to? {EVENT} Potrzebuje chwili. Musze to jakosc przetrawic. Daj mi minute.
{DELIVERY} Okay so listen escuchame this is important. No te puedo explicar todo ahora but just trust me on this one. {EVENT} We'll talk later. Mas tarde. Okay?
{DELIVERY} Tu sais, honestly, I don't know anymore. {EVENT} C'est trop, you know? It's just c'est beaucoup. I need to think about it. {EVENT} Donne-moi un moment. Please.
{DELIVERY} Ich versteh das einfach nicht. {EVENT} Du sagst eine Sache und machst eine andere. {EVENT} Ich bin so mude davon. So unglaublich mude. Ich kann nicht mehr.
{DELIVERY} Sehr geehrte Damen und Herren, wir mochten Sie darauf hinweisen, dass der Zug auf Gleis drei heute mit circa zwanzig Minuten Verspatung einfahr. Wir bitten um Ihr Verstandnis.
{DELIVERY} Und jetzt in der neunzigsten Minute schiesst er {EVENT} TOR! Unglaublich! Das gibt es doch nicht! Das Stadion dreht durch! Was fur ein Spiel heute Abend!
{DELIVERY} Na, weisst du was? {EVENT} Ich hab das Gefuhl, du horst mir gar nicht zu. Ich sag dir das jetzt schon zum dritten Mal. {EVENT} Horst du mir zu oder nicht?
{DELIVERY} Zunachst schrauben Sie die vier Bolzen an der Unterseite ab. {EVENT} Dann heben Sie das Gehause vorsichtig an, ohne die Kabel darunter zu beschadigen. Das geht leichter als es aussieht.
{DELIVERY} Bonsoir a tous. Ce soir, les autorites ont annonce la fermeture temporaire de plusieurs stations de metro en raison de travaux d'urgence. Des bus de remplacement sont prevus sur les lignes.
{DELIVERY} Jamais. Tu m'entends? Jamais de la vie je n'accepterai ca. {EVENT} Apres tout ce qu'on a traverse ensemble, tu viens me dire ca maintenant? C'est vraiment incroyable. Je n'en reviens pas.
{DELIVERY} Alors on fait revenir les echalotes dans un peu de beurre. {EVENT} Vous voyez cette couleur? C'est exactement ca qu'on veut. Maintenant on deglace avec le vin blanc. Vite.
{DELIVERY} Non mais attends, laisse-moi finir! {EVENT} Tu m'ecoutes meme pas! A chaque fois c'est pareil tu parles, je parle, personne s'entend. A quoi ca sert vraiment?
{DELIVERY} La liberte, c'est bien plus qu'un mot. C'est quelque chose qu'on ressent dans le corps dans la facon de marcher, de regarder les gens, de traverser la rue librement.
{DELIVERY} Oye, no vas a creer lo que paso ayer. {EVENT} Juro que no estoy inventando nada. Estaba ahi mismo cuando ocurrio. Espera que te cuento todo desde el principio.
{DELIVERY} No puedo mas contigo! {EVENT} Cuantas veces te lo tengo que decir? Esto no puede seguir asi. O cambias o me voy. Asi de simple. Es lo ultimo que te digo.
{DELIVERY} Buenas noches. El gobierno confirmo hoy la aprobacion del nuevo proyecto de ley, que entrara en vigor el proximo mes. La oposicion ya anuncio que recurrira la decision ante los tribunales.
{DELIVERY} GOL! {EVENT} Lo metio! Increible! El partido se ha dado vuelta en el ultimo minuto! {EVENT} Esto es una locura total! No me lo puedo creer! Que golazo!
{DELIVERY} Primero sofreimos la cebolla con un poco de aceite. {EVENT} Cuando este dorada, anadimos el tomate triturado y dejamos que reduzca unos diez minutos a fuego lento. Sin tapar.
{DELIVERY} Habia una vez una nina que vivia al borde del bosque. Todos le decian que no entrara sola, pero ella nunca entendio muy bien por que. Hasta una noche de invierno.
{DELIVERY} Cara, voce nao vai acreditar no que aconteceu hoje. {EVENT} Juro que nao to inventando nada. Me deixa contar direitinho do comeco, porque senao nao vai fazer sentido pra voce.
{DELIVERY} GOOOL! {EVENT} Que golaco absurdo! Olha isso! {EVENT} O cara e inacreditavel! Esse time nao para de me surpreender. Nunca vi nada igual em anos assistindo esse clube!
{DELIVERY} Era uma vez um pescador que morava sozinho numa ilha pequena. Todo dia ele saia de manha cedo e voltava so quando o sol ja estava se pondo. Ate o dia em que nao voltou.
{DELIVERY} Atencao passageiros: o voo trezentos e quarenta e dois com destino a Sao Paulo esta pronto para embarque. Solicitamos que se dirijam ao portao dezessete imediatamente. Obrigado pela preferencia.
{DELIVERY} Ik weet het ook niet meer, eerlijk gezegd. {EVENT} Elke keer denk ik: nu wordt het beter. En dan toch weer dit. {EVENT} Ik ben er gewoon klaar mee. Echt.
{DELIVERY} Nee hoor, echt waar! {EVENT} Dat meen ik serieus. Ik zat gewoon aan tafel en toen ineens zomaar. Niemand die het zag aankomen. Niemand. Echt ongelooflijk toch.
{DELIVERY} Kijk, ik begrijp wat je zegt. Maar als je even goed nadenkt, dan zie je toch dat het zo simpel niet is. Er zijn gewoon te veel factoren die een rol spelen.
{DELIVERY} Ona shla po pustoy ulitse i ne oborachivalas. Khotya i znala chuvstvovala chto kto-to idyot sledom. Shagi byli tikhimi. Slishkom tikhimi dlya takogo pozdnego vremeni.
{DELIVERY} Ya tebe dolzhen koe-chto skazat. {EVENT} Eto vazhno. Ya dumal ob etom dolgo i {EVENT} v obshchem, vot kak ono est na samom dele. Slushayte menya.
{DELIVERY} Dobryy vecher. Glavnaya novost segodnya: pravitelstvo obyavilo o vvedenii novykh ekonomicheskikh mer, kotoryye vstupyat v silu s pervogo chisla sleduyushchego mesyatsa. Podrobnosti pozzhe.
{DELIVERY} Ma come ti permetti?! {EVENT} Dopo tutto quello che ho fatto per te, mi vieni a dire questo adesso?! {EVENT} Non ci posso credere. Vattene. Vai via subito da qui.
{DELIVERY} Senti questo profumo. {EVENT} E il ragu che cuoce da stamattina. Ci vuole pazienza almeno quattro ore a fuoco bassissimo. Non si puo fare di fretta. Mai, con questo piatto.
{DELIVERY} Allora, vi spiego come funziona. Prendete questo pezzo qui, lo inserite dall'alto verso il basso sentite il clic? {EVENT} Ecco. Quello e il segnale che e andato a posto.
{DELIVERY} Ieri sera stavo camminando verso casa e a un certo punto mi sono fermato. {EVENT} C'era qualcosa nell'aria. Non saprei dire cosa. Ma mi sono fermato e ho aspettato.
{DELIVERY} Nee, ik begrijp het echt niet. {EVENT} Waarom doe je dit steeds? Elke keer als het goed gaat, zorg jij ervoor dat het weer misgaat. {EVENT} Ik ben het zo zat.
{DELIVERY} Hej, visste du vad som hande igar? {EVENT} Du tror det inte. Jag stod precis dar och visste inte vad jag skulle saga. Det var verkligen helt otroligt. Lyssna nu.
{DELIVERY} Det ar inte sa enkelt som det verkar. {EVENT} Jag har tankt pa det lange och jag vet fortfarande inte. {EVENT} Det ar for mycket att ta in pa en gang.
{DELIVERY} Nie, nie, poczekaj chwile. {EVENT} To nie tak jak myslisz. Pozwol mi wyjasnic od poczatku, bo inaczej nic z tego nie bedzie mialo sensu. {EVENT} Dobrze. Sluchaj uwazanie.
{DELIVERY} Wiesz co, naprawde nie rozumiem po co to robimy. {EVENT} Za kazdym razem to samo. Moze czas w koncu cos zmienic? {EVENT} Mowie powaznie. Cos musi sie tu zmienic.
{DELIVERY} Arere yaar, tumhe pata hai kal kya hua? {EVENT} Bilkul yakeen nahi hoga tumhe. Main khud hairan tha jab suna. Suno poori baat, shuru se batata hun sab kuch.
{DELIVERY} Devio aur sajjano, aaj ke is vishesh karyakram mein aapka hardik swagat hai. Hum aasha karte hain ki aapko yeh shaam hamesha yaad rahegi. Bahut bahut dhanyawaad aap sab ko.
{DELIVERY} Mujhe nahi pata kya karun. {EVENT} Har baar sochti hun ki ab sab theek ho jayega, aur phir wahi hota hai. {EVENT} Bahut thak gayi hun is sab se. Bahut zyada.
{DELIVERY} Nee hoor, even serieus. {EVENT} Ik maak geen grapje. Dit is echt gebeurd, precies zoals ik het vertel. Je hoeft me niet zo aan te kijken. Ik meen het echt.
{DELIVERY} Nee joh, luister even. Ik snap dat je het er niet mee eens bent. Maar je moet ook mijn kant van het verhaal horen voordat je zo'n oordeel velt over mij hier.
{DELIVERY} Nee hoor joh, kom op. {EVENT} Dat geloof je toch zelf niet? Zo werkt het gewoon niet. Je kan niet zomaar verwachten dat iedereen maar akkoord gaat. {EVENT} Echt niet.
{DELIVERY} Ya znachit chto rebyonok dolzhen byl priytit domoy v shest. {EVENT} On ne prishol. {EVENT} Ya zhdu uzhe dva chasa. Chto mne teper delat? Kuda zvonit seychas?
{DELIVERY} Nee, ik begrijp het echt niet. {EVENT} Waarom doe je dit steeds? Elke keer als het goed gaat zorg jij ervoor dat het misgaat. {EVENT} Ik ben het zo ontzettend zat.
{DELIVERY} Mazu zairyo wo zenbu soroete kudasai. {EVENT} Tsugi ni furaipan wo chuubi de atatamete bata wo tokashimasu. Koganai you ni ki wo tsukete. Ii iro ni nattara tsugi no step e douzo.
{DELIVERY} Mukashi mukashi, yama no oku ni chiisa na mura ga arimashita. Sono mura ni wa fushigi na izumi ga atte, nonda mono wa minna shiawase ni naru to iwarete imashita yo.
{DELIVERY} E, honto ni?! {EVENT} Uso, shinjirarenai! Sore tte sugosugina i? Doushite motto hayaku itte kurenakatta no! {EVENT} Mou, bikkuri shita! Honto ni?! Sugoi ne, honto ni sugoi!
{DELIVERY} Tadaima yori teiき点検no tame erebeta wa gogo niji kara yoji made teishi itashimasu. Go-fuben wo okake shite moushiwake gozaimasen. Yoroshiku onegai itashimasu.
{DELIVERY} Nee hoor, ik weet het. Maar toch. {EVENT} Je kan het wel zo zeggen, maar de realiteit is een stuk ingewikkelder dan dat. Dat weet jij ook donders goed.
{DELIVERY} Nee hoor joh, echt. {EVENT} Zo werkt het gewoon niet. Je kan niet verwachten dat iedereen altijd maar meegaat. {EVENT} Dat is gewoon niet realistisch en dat weet je.
{DELIVERY} Ya, geudeo algo? {EVENT} Eoje wanjeon mal do andweneun il i isseosseo. Jinjja mitgi ji anhul geo ya. Deuleo bwa nae ga georigi itneun de isseosseo. Chacharani malhaesseo.
{DELIVERY} Dangshin eobsineun mot sara yo. {EVENT} I ge eolmana himdeuun ilin ji arayeo? Wae nahan te ireoeneun geoyeyo. Jebal ga ji malayo. {EVENT} Jebal.
{DELIVERY} Seungaek yeolebunkkge an nae mal sseum deuryeo gemnida. I beon yeol chaneun Seoul yeok bang hyange un haenghamnida. Naeri sil muneun oen jjogimnida. Gamsa hamnida.
{DELIVERY} A, gol in! {EVENT} Mal do andwae! Eotteoke jeo geol neoheo! {EVENT} Jinjja daebak ida! I gyeong gi kkeun nan geo aniya?! Meotjingeoel! Sesang e!
{DELIVERY} Ja, ireoke haeboseyo. Meonjeo oen jjok sangdan menyureul keullihago seoljeong euro deureogaseo {EVENT} eoneo seoljeong eul chajeuseumyeon dwaeyo. Eoryeopji anayo. Chunbi dwae sseoyo?
{DELIVERY} Ni hao a, hao jiu bu jian! {EVENT} Zuijin zenme yang? Tingshuo ni huan gongzuo le, shi zhen de ma? Kuai gen wo shuo shuo, wo xiang ting ni jiangjiang. Zhende ma?
{DELIVERY} Cong qian you yi ge xiao cun zhuang li zhu zhe yi wei lao ren. Ta mei tian dou qu shan shang kan ri chu feng yu wu zu. Cun li de ren dou shuo ta zai deng shen me.
{DELIVERY} Jin wan de tou tiao xin wen: zhengfu xuanbu le yi xiang xin de jingji zhengce, yu ji zai wei lai san ge yue nei kai shi shishi. Zhuanjia dui ci kanfa bu yi.
{DELIVERY} Xian ba yang cong qie sui, ran hou fang jin re guo li fan chao, zhi dao bian cheng jin huang se. {EVENT} Jia ru suan mo, zai chao yi fen zhong. Zhuyi bie chao hu le.
{DELIVERY} Wo zhen de bu zhi dao gai zen me ban le. {EVENT} Mei ci wo yi wei hui hao yi dian, ran hou you hui dao yuan dian. Ni neng li jie na zhong gan jue ma?
{DELIVERY} Zhei dao cai de mimi jiu zai zhe ge jiang li. {EVENT} Wen yi xia zhe ge xiang wei. Fang yi dian dian jiu gou le fang duo le fan er hui gai zhu wei dao. Shi shi kan.
{DELIVERY} Wallaahi maa tawaqqa'tu haadha abadan. {EVENT} Kayfa? Mata saar haadha? Kuntu ma'aka min 'ashr daqaa'iq wa maa qulta li shay'an! {EVENT} Laa usaddaq.
{DELIVERY} Kaana yakoonu marra wa maa kaana, fi qadeem az-zamaan, malikun 'aadilun yahkumu mamlakatun waasi'ah. Kaana an-naasu yuhibboonahu li'annahu kaana yasma'u shikaawaahum binafsih.
{DELIVERY} Ayyuha al-muwaatnoon al-kiraam, nawaddu an nu'allimakum bi'anna al-ijtimaa' al-muqarrar ghadan qad ta'ajjala ilaa al-usbu' al-qaadim. Saya'ti at-tafseel 'abra al-bareed al-ilektroni.
{DELIVERY} I specifically asked for no onions on this sandwich, but they put them on anyway. {EVENT} Now my entire lunch break is ruined and I am still starving.
{EVENT} Did you hear that loud crash coming from the basement just now? {DELIVERY} Grab the heavy flashlight from the drawer, we need to go down there immediately. {EVENT}
{DELIVERY} The quarterly earnings report is completely unacceptable and frankly embarrassing. {EVENT} We are going to have to make some very difficult personnel decisions by Friday.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Yeah, sure. {EVENT} Whatever you say. {EVENT}
{DELIVERY} If you touch that thermostat one more time, I am genuinely going to lose my mind. {EVENT} It is absolutely freezing in this house and I am wearing three sweaters.
{EVENT} Oh my goodness, what is that horrible smell coming from the refrigerator? {DELIVERY} I think the milk we bought last week has completely gone bad. {EVENT}
{DELIVERY} Welcome aboard flight two zero niner with non-stop service to Chicago. {EVENT} Please ensure your seatbelts are securely fastened and your tray tables are stowed.
{DELIVERY} I cannot believe we just drove three hours in the completely wrong direction. {EVENT} Give me the map right now, you clearly don't know how to navigate.
{EVENT} Wait, hold on a second, my computer just crashed completely out of nowhere. {DELIVERY} I didn't save any of that documentation I've been working on all morning. {EVENT}
{DELIVERY} Look at the size of that spider crawling up the living room wall. {EVENT} Do not let it out of your sight while I go find a shoe.
{DELIVERY} The doctor will be able to see you in approximately fifteen minutes. {EVENT} Please fill out these medical history forms and return them to the front desk.
{EVENT} I think I just twisted my ankle on that uneven pavement outside the store. {DELIVERY} I cannot put any weight on it at all, this is terrible. {EVENT}
{DELIVERY} Are you absolutely sure you locked the front door before we left for the airport? {EVENT} Because I have this terrible sinking feeling that it's wide open.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Oh wow. {EVENT} That is incredibly beautiful. {EVENT}
{DELIVERY} Please lower your voice, people in the other cubicles are trying to concentrate. {EVENT} This is a highly confidential matter that we cannot discuss out in the open.
{DELIVERY} I've been trying to assemble this bookshelf for three hours and the instructions make no sense. {EVENT} I am missing at least four crucial screws and a wooden peg.
{EVENT} Excuse me, do you happen to know which platform the train to Boston leaves from? {DELIVERY} The departure board over there is completely blank and my battery is dead. {EVENT}
{DELIVERY} That was without a doubt the most boring movie I have ever sat through in my life. {EVENT} I actually fell asleep twice during the second act.
{DELIVERY} We need to gather all the emergency supplies before the storm hits the coast tonight. {EVENT} Make sure we have enough bottled water and batteries for the flashlights.
{EVENT} {DELIVERY} Careful, that plate is extremely hot! {EVENT} I literally just took it out of the oven, don't touch it with your bare hands. {EVENT}
{DELIVERY} I really don't understand why the Wi-Fi router keeps disconnecting every five minutes. {EVENT} I'm right in the middle of a very important video call with the regional manager.
{EVENT} Did you seriously eat the last slice of chocolate cake I was saving for tonight? {DELIVERY} I have been looking forward to that all single day. {EVENT}
{DELIVERY} The suspect was last seen running down fourth street wearing a dark hooded sweatshirt. {EVENT} All available units please respond to the area immediately and secure the perimeter.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Absolutely not. {EVENT} I refuse to do that. {EVENT}
{DELIVERY} I haven't slept a wink because the neighbors were playing loud music until four in the morning. {EVENT} I am running on pure caffeine and sheer willpower right now.
{DELIVERY} This new software update completely broke the layout of my entire presentation. {EVENT} Everything is misaligned and the font sizes are completely different from yesterday.
{EVENT} Hey, watch where you're going, you almost spilled my entire coffee all over my shirt. {DELIVERY} People just walk right into you without even looking up from their phones. {EVENT}
{DELIVERY} The sunset over the mountains right now looks like a painting come to life. {EVENT} The colors are so vibrant and intense, I've never seen anything like it.
{DELIVERY} We are running out of time to defuse this mechanism before the timer hits zero. {EVENT} Hand me the wire cutters and tell me exactly which one to cut first.
{EVENT} {DELIVERY} Good grief, this box weighs an absolute ton. {EVENT} My back is killing me, I need to put it down for a second. {EVENT}
{DELIVERY} I've been standing in this line for forty-five minutes just to return a pair of socks. {EVENT} There is only one register open and the cashier is moving incredibly slowly.
{EVENT} Wow, this spicy ramen is significantly hotter than I thought it would be. {DELIVERY} My mouth is completely on fire, please hand me a glass of cold milk. {EVENT}
{DELIVERY} Do not turn around right now, but I think someone has been following us since the subway. {EVENT} Just keep walking naturally and take a quick left at the next corner.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} I don't know. {EVENT} Maybe tomorrow. {EVENT}
{DELIVERY} The final score is tied, there are ten seconds left on the clock, and the crowd is going wild. {EVENT} Whoever takes this last shot will determine the championship.
{DELIVERY} My throat has been incredibly sore since I woke up this morning. {EVENT} I think I might be coming down with whatever terrible flu is going around the office.
{EVENT} Excuse me, is anyone currently sitting in this chair? {DELIVERY} I need to pull it over to our table so my friend has a place to sit. {EVENT}
{DELIVERY} That roller coaster drop was so steep my stomach completely flipped upside down. {EVENT} Let's never do that again, my legs are still shaking like leaves.
{DELIVERY} If we don't leave the house in exactly five minutes, we will hit rush hour traffic. {EVENT} And if we hit traffic, we will definitely miss the opening act of the concert.
{EVENT} {DELIVERY} Oh no, I dropped my keys down the storm drain. {EVENT} How on earth am I supposed to get into my apartment now? {EVENT}
{DELIVERY} The author's latest novel completely changes the entire dynamic of the fantasy universe. {EVENT} The plot twist in the final chapter caught me completely off guard.
{EVENT} It is so incredibly humid out here today that my clothes are sticking to me. {DELIVERY} I need to get back inside the air conditioning before I melt into a puddle. {EVENT}
{DELIVERY} You have the right to remain silent, anything you say can and will be used against you. {EVENT} Please place your hands behind your back and cooperate with the officers.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Bingo. {EVENT} That is the right answer. {EVENT}
{DELIVERY} I just found out I got accepted into my first choice university program. {EVENT} I am shaking so hard right now I can barely hold the acceptance letter.
{DELIVERY} The hotel room looked absolutely nothing like the beautiful photos posted on their website. {EVENT} There were stains on the carpet and the shower had zero water pressure.
{EVENT} Pardon me, could you point me in the direction of the nearest public restroom? {DELIVERY} It is somewhat of an emergency and I really need to find one quickly. {EVENT}
{DELIVERY} I told you to invest in that stock months ago when it was practically worthless. {EVENT} Now it's skyrocketed and we missed out on a massive opportunity for early retirement.
{DELIVERY} This abandoned hospital gives me the creeps, I don't think we should be in here at night. {EVENT} Every single footstep echoes down these empty hallways and it's terrifying.
{EVENT} {DELIVERY} Ouch, paper cuts are honestly the absolute worst. {EVENT} It's so small but it stings like absolutely crazy when you bend your finger. {EVENT}
{DELIVERY} I've been working on this miserable puzzle for days and there is definitely a piece missing. {EVENT} I've checked under the table and the couch, but it's completely gone.
{EVENT} Hey, get away from my car right now before I call the police. {DELIVERY} I saw you trying the door handle from across the parking lot. {EVENT}
{DELIVERY} We need to thoroughly sanitize all of the kitchen surfaces before preparing the raw chicken. {EVENT} Cross-contamination is a serious health hazard that we cannot ignore tonight.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Please. {EVENT} You have to listen to me. {EVENT}
{DELIVERY} The professor assigns nearly a hundred pages of dense reading for every single class session. {EVENT} There are not enough hours in the day to actually comprehend all of this material.
{DELIVERY} That was the most brilliant magic trick I have ever seen in my entire life. {EVENT} I was watching his hands closely the entire time and I have no idea how he did it.
{EVENT} Could you pass the remote control over here? {DELIVERY} The volume on this documentary is way too low, I can barely hear the narrator speaking. {EVENT}
{DELIVERY} The washing machine just started making a horrifying grinding noise on the spin cycle. {EVENT} Turn it off immediately before it completely destroys itself in the laundry room.
{DELIVERY} If you want to succeed in this industry, you have to be willing to work twice as hard. {EVENT} Nobody is going to simply hand you a successful career on a silver platter.
{EVENT} {DELIVERY} Ew, I just stepped in a massive puddle with my brand new canvas sneakers. {EVENT} My socks are completely soaked through and squishing with every single step. {EVENT}
{DELIVERY} I can guarantee you that nobody else knows the combination to this heavy steel vault. {EVENT} We are the only two people who have access to the documents inside.
{EVENT} Good morning everyone, thank you so much for joining today's quarterly strategy meeting. {DELIVERY} We have a lot of important metrics to cover, so let's dive right into the slide deck. {EVENT}
{DELIVERY} I am completely exhausted from dragging this heavy luggage through three different airports today. {EVENT} All I want to do is collapse onto the hotel bed and sleep for fourteen hours straight.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Wait. {EVENT} Don't move a muscle. {EVENT}
{DELIVERY} The mechanic said it's going to cost at least two thousand dollars to fix the transmission. {EVENT} I don't know where we are going to find that kind of money right now.
{DELIVERY} You cannot just walk into my office unannounced and demand a promotion like that. {EVENT} There is a formal review process that everyone has to follow around here.
{EVENT} Excuse me, do these pants come in a smaller size? {DELIVERY} They fit fine around the waist but they are far too long for my legs. {EVENT}
{DELIVERY} The view of the distant galaxy through this telescope is absolutely mesmerizing. {EVENT} It makes you realize how incredibly small and insignificant we really are in the universe.
{DELIVERY} I have told you over and over again to take your muddy boots off before coming inside. {EVENT} Now I have to vacuum and mop the entire hallway floor all over again.
{EVENT} {DELIVERY} Wow, I did not expect the water to be that freezing cold. {EVENT} My heart stopped for a second when I jumped into the pool. {EVENT}
{DELIVERY} The company has decided to transition to a fully remote work model starting next month. {EVENT} You will be allowed to take your desk monitors and ergonomic chairs home with you.
{EVENT} Look up at the sky over there, what is that strange object hovering above the trees? {DELIVERY} It's moving way too fast to be a commercial airplane or a helicopter. {EVENT}
{DELIVERY} This coffee is incredibly bitter and tastes like the beans were completely burnt in the roaster. {EVENT} I'm going to have to add three packets of sugar just to make it drinkable.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Never. {EVENT} I will never forgive them. {EVENT}
{DELIVERY} Sneaking into the movie theater through the back exit door is a terrible idea. {EVENT} If the manager catches us, we'll get banned from the mall for an entire year.
{DELIVERY} I completely forgot to pay the electric bill last week and now the power is shut off. {EVENT} We're going to have to eat dinner in the dark until they process my payment online.
{EVENT} Can somebody please help me lift this heavy mattress up the stairs? {DELIVERY} It's stuck right on the corner landing and I can't get any leverage underneath it. {EVENT}
{DELIVERY} The detective found a single strand of hair at the crime scene that doesn't belong to the victim. {EVENT} We need to send this to the laboratory for DNA analysis immediately.
{DELIVERY} I'm trying to follow a new diet, but someone brought fresh donuts into the breakroom today. {EVENT} My willpower is fading incredibly fast with that vanilla glaze staring right at me.
{EVENT} {DELIVERY} Ah, my eyes. {EVENT} The sun glare off that windshield just absolutely blinded me for a second. {EVENT}
{DELIVERY} The historical architecture in this part of the city has been preserved perfectly for centuries. {EVENT} Walking down these cobblestone streets feels like stepping backward into a different century.
{EVENT} Listen very closely to what I am about to tell you. {DELIVERY} The package has been secured and we are moving to the extraction point right now. {EVENT}
{DELIVERY} I can't believe they cancelled my favorite television show right after a massive cliffhanger. {EVENT} Now we will literally never know who was behind the conspiracy.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Yes! {EVENT} Finally, it worked! {EVENT}
{DELIVERY} You need to press the brake pedal gently, not slam your foot down on it like a maniac. {EVENT} You're going to give both of us horrible whiplash if you keep driving like this.
{DELIVERY} The entire city is completely gridlocked because of the heavy snowstorm coming in from the north. {EVENT} People have been stuck in their cars on the highway for over five hours.
{EVENT} Has anyone seen my reading glasses lying around anywhere? {DELIVERY} I can't read the small print on this medicine bottle without them. {EVENT}
{DELIVERY} The bass at this concert is so incredibly loud that I can feel it vibrating in my chest. {EVENT} I really hope I don't have permanent hearing damage when we leave tonight.
{DELIVERY} We've been hiking up this steep trail for hours and we still haven't reached the summit. {EVENT} My water bottle is almost completely empty and my calves are burning intensely.
{EVENT} {DELIVERY} Whoops, my mistake. {EVENT} I accidentally hit reply all on that email instead of just replying to you. {EVENT}
{DELIVERY} The recipe specifically calls for fresh basil, not the dried stuff from a plastic jar. {EVENT} It completely changes the flavor profile of the pasta sauce if you use the wrong one.
{EVENT} Don't look down, just keep your eyes focused straight ahead on my back. {DELIVERY} The bridge is perfectly safe as long as you keep moving slowly and steadily. {EVENT}
{DELIVERY} I'm so nervous about this job interview that my hands are sweating profusely. {EVENT} I've rehearsed my answers fifty times but my mind just went completely blank.
{EVENT} {EVENT} {DELIVERY} Really? {EVENT} Are you serious right now? {EVENT}
{DELIVERY} The battery on my fire alarm keeps chirping every thirty seconds and it's driving me insane. {EVENT} The ceiling is too high for me to reach it without bringing a ladder from the garage.
{DELIVERY} This painting clearly belongs in a museum, not hanging in a dusty antique shop corner. {EVENT} The brushwork and use of lighting are absolutely masterful and highly sophisticated.
{EVENT} Sir, I'm going to have to ask you to step out of the vehicle, please. {DELIVERY} Do you have any idea how fast you were going in that school zone just now? {EVENT}
{DELIVERY} I spent the entire weekend binge-watching that new documentary series everyone is talking about. {EVENT} It was so compelling that I couldn't stop until I finished the very last episode.
{DELIVERY} We need to replace the brake pads on your car before you take that road trip. {EVENT} They are worn down entirely to the metal and it's highly dangerous to drive.
{EVENT} {DELIVERY} Phew, that was way too close. {EVENT} I almost dropped my brand new phone right into the deep end of the swimming pool. {EVENT}
{DELIVERY} good evening everyone this is your captain speaking {EVENT} we expect a smooth flight tonight please enjoy the ride
{DELIVERY} I thought the door was locked but {EVENT} somebody was already inside waiting quietly in the dark
{DELIVERY} the soup needs another minute maybe two {EVENT} then we can finally eat dinner together
{DELIVERY} the radio crackled softly {EVENT} and a distant voice asked whether anyone was still awake
{DELIVERY} welcome back to the late night creature report {EVENT} tonight we investigate strange sounds beneath the lake
{DELIVERY} I cannot believe you actually brought a trombone to the funeral {EVENT} this family is unbelievable
{DELIVERY} please remain calm during the evacuation {EVENT} and proceed toward the illuminated exits immediately
{DELIVERY} my phone slipped into the bathtub {EVENT} and now it only speaks in static noises
{DELIVERY} every morning the old machine downstairs groans strangely {EVENT} like it remembers something terrible
{DELIVERY} the magician opened the curtain {EVENT} and hundreds of rubber ducks fell from the ceiling
{DELIVERY} I baked fresh cinnamon bread this morning {EVENT} would you like a warm slice with honey
{DELIVERY} the tunnel smelled like wet concrete {EVENT} and distant machinery echoed below our feet
{DELIVERY} this next song is dedicated to anyone still awake at three in the morning {EVENT} thank you for listening
{DELIVERY} I tried to whisper the secret password {EVENT} but the librarian immediately heard everything
{DELIVERY} the tiny puppy barked bravely at the enormous delivery truck {EVENT} outside the apartment
{DELIVERY} the scientist adjusted the microphone carefully {EVENT} and began recording strange cave noises
{DELIVERY} congratulations contestant you have won a lifetime supply of canned asparagus {EVENT} please celebrate responsibly
{DELIVERY} someone left muddy footprints across the kitchen floor {EVENT} and the back window was still open
{DELIVERY} the orchestra will now perform a dramatic interpretation of traffic during rush hour {EVENT} please remain seated
{DELIVERY} the engine sputtered loudly for several seconds {EVENT} before roaring back to life in smoke
{DELIVERY} every ghost in this castle complains about the plumbing after midnight {EVENT} management refuses to help
{DELIVERY} I reached into the cereal box this morning {EVENT} and discovered a tiny toy submarine
{DELIVERY} tonight on the weather report we expect thunderstorms frogs and flying lawn furniture {EVENT} stay indoors if possible
{DELIVERY} the old pirate unfolded the treasure map slowly {EVENT} and pointed toward the frozen mountains
{DELIVERY} I accidentally drank the experimental energy drink earlier {EVENT} and now I can hear colors
{DELIVERY} the crowd grew completely silent for a moment {EVENT} as the tiny robot stepped onto the stage
{DELIVERY} please stop feeding marshmallows to the raccoons behind the grocery store {EVENT} they are becoming aggressive
{DELIVERY} my neighbor practices opera singing at dawn every morning {EVENT} and the building vibrates emotionally
{DELIVERY} this haunted elevator only stops on floors that technically do not exist {EVENT} please avoid eye contact
{DELIVERY} the detective lit another cigarette thoughtfully {EVENT} while staring at the suspicious sandwich nearby
{DELIVERY} gather around children and listen carefully tonight {EVENT} this is the tale of the screaming turnip
{DELIVERY} I was halfway through the presentation at work {EVENT} when the projector exploded dramatically behind me
{DELIVERY} the moon looks unusually large tonight somehow {EVENT} almost close enough to touch with a ladder
{DELIVERY} the bakery opened unusually early this morning {EVENT} and pastry smells drifted through the street
{DELIVERY} our submarine tour includes complimentary peanuts and emotional support flashlights {EVENT} please remain calm underwater
{DELIVERY} the raccoon stared directly into the security camera {EVENT} before stealing an entire watermelon
{DELIVERY} can somebody explain why there is a canoe hanging from the office ceiling {EVENT} human resources looks concerned
{DELIVERY} the ancient computer hummed softly in the corner {EVENT} then displayed do not trust the pigeons
{DELIVERY} this meditation exercise begins with deep breathing slowly {EVENT} and ends with interpretive screaming
{DELIVERY} I opened the attic door very carefully {EVENT} and heard tiny footsteps running overhead
{DELIVERY} the sleepy dragon requested extra pillows tonight {EVENT} and a cup of warm apple cider
{DELIVERY} the bus driver sighed heavily at the next stop {EVENT} after seeing thirty clowns waiting outside
{DELIVERY} thank you for calling the emergency hotdog assistance hotline {EVENT} how may I help you today
{DELIVERY} the microphone squealed painfully through the speakers {EVENT} and several audience members covered their ears
{DELIVERY} somewhere beyond those hills a lonely accordion player continues endlessly {EVENT} nobody knows why anymore
{DELIVERY} I dropped the groceries everywhere in the parking lot {EVENT} and oranges rolled dramatically downhill
{DELIVERY} the museum gift shop now sells glow in the dark dinosaur socks {EVENT} customers seem delighted
{DELIVERY} the astronaut floated silently near the observation window {EVENT} watching tiny ice crystals drift past
{DELIVERY} our local mayor has challenged the town mascot publicly {EVENT} to a wrestling competition downtown
{DELIVERY} the abandoned refrigerator suddenly rattled in the garage {EVENT} startling everyone nearby late at night
{DELIVERY} excuse me sir your llama appears extremely hungry today {EVENT} and it keeps eating decorative candles
{DELIVERY} the cave echoed endlessly beside the underground river {EVENT} whenever anyone whispered too loudly nearby
{DELIVERY} I spent all afternoon teaching my parrot patiently {EVENT} how to insult politicians politely
{DELIVERY} the campfire crackled softly during the storm outside {EVENT} while distant thunder rolled across the valley
{DELIVERY} please direct all complaints about haunted vending machines downstairs {EVENT} to the basement office immediately
{DELIVERY} the exhausted runner bent over near the finish line {EVENT} struggling to catch their breath
{DELIVERY} welcome aboard the midnight train to somewhere disappointing yet memorable {EVENT} refreshments are unavailable tonight
{DELIVERY} the giant pumpkin split open without warning earlier {EVENT} releasing glitter into the entire room
{DELIVERY} every detective movie eventually includes dramatic rain and unresolved emotions {EVENT} audiences demand consistency apparently
{DELIVERY} the refrigerator compressor groaned loudly beneath the kitchen floor {EVENT} like a monster awakening underground
{DELIVERY} our cooking class today focuses entirely on pancake flipping techniques {EVENT} safety goggles are required
{DELIVERY} the crowd erupted suddenly during the championship race {EVENT} as the tiny hamster crossed first
{DELIVERY} scientists remain confused about why the chickens refuse entry {EVENT} into the underground laboratory facility
{DELIVERY} the storm rattled the windows throughout the evening {EVENT} and somebody quietly unplugged the television
{DELIVERY} this audiobook contains dragons pirates and tax regulations somehow {EVENT} reviewers are deeply divided online
{DELIVERY} the exhausted mechanic wiped grease from his face slowly {EVENT} before crawling back under the truck
{DELIVERY} there are exactly three acceptable ways to prepare potatoes {EVENT} and all involve excessive butter
{DELIVERY} the hallway lights flickered twice near the elevator tonight {EVENT} before the rusty doors slowly opened
{DELIVERY} tonight we celebrate the opening of the inconvenient parking garage {EVENT} refreshments are in the basement
{DELIVERY} the sleepy cat stretched lazily beside the fireplace tonight {EVENT} then knocked a glass onto the carpet
{DELIVERY} please do not challenge the aquarium octopus anymore {EVENT} it continues winning every chess tournament
{DELIVERY} the tape recorder clicked loudly on the dusty shelf {EVENT} and a distorted voice whispered back
{DELIVERY} our next exercise involves pretending to be overwhelmed geese {EVENT} during migration season near the river
{DELIVERY} I heard footsteps directly above me last night {EVENT} even though the apartment remains empty
{DELIVERY} this is the smoothest jazz station within city limits {EVENT} thank you for staying awake tonight
{DELIVERY} the waiter dropped every spoon simultaneously during dinner service {EVENT} creating a metallic avalanche downstairs
{DELIVERY} my uncle insists that aliens invented soup originally {EVENT} and honestly his arguments sound convincing
{DELIVERY} the icy wind howled outside the cabin tonight {EVENT} while the fireplace struggled against the cold
{DELIVERY} congratulations your application to the professional nap competition succeeded {EVENT} orientation begins after lunch tomorrow
{DELIVERY} the antique clock chimed loudly at exactly midnight {EVENT} and every dog started barking nearby
{DELIVERY} for safety reasons please avoid licking glowing cave crystals {EVENT} previous visitors ignored these warnings
{DELIVERY} the toddler stared suspiciously at the stage magician {EVENT} before accusing him of stealing quarters
{DELIVERY} this motivational seminar promises wealth confidence and sandwich skills {EVENT} refunds are absolutely unavailable afterward
{DELIVERY} the forest grew completely silent near the old bridge {EVENT} except for dripping water ahead
{DELIVERY} I accidentally joined a competitive yodeling club last month {EVENT} and now weekends are consumed entirely
{DELIVERY} the bartender polished another glass behind the counter slowly {EVENT} while listening to impossible stories
{DELIVERY} tonight on public radio we discuss emotional support reptiles {EVENT} and workplace morale improvement strategies
{DELIVERY} a sudden sneeze echoed through the cathedral unexpectedly {EVENT} causing several pigeons to panic immediately
{DELIVERY} the robot vacuum has developed opinions about modern art {EVENT} and nobody understands why exactly
{DELIVERY} the canoe scraped loudly against the rocky shoreline {EVENT} as fog rolled across the lake
{DELIVERY} somebody replaced all the office pens with crayons yesterday {EVENT} and morale improved dramatically afterward
{DELIVERY} the theater curtains opened dramatically before the audience tonight {EVENT} revealing a confused chicken underneath
{DELIVERY} every successful wizard eventually learns comfortable footwear matters greatly {EVENT} magical blisters are deeply unpleasant
{DELIVERY} the loudspeaker crackled again inside the crowded terminal {EVENT} asking passengers to stop feeding seagulls
{DELIVERY} this experimental toothpaste tastes faintly of smoke and regret {EVENT} consumer testing continues despite complaints
{DELIVERY} the exhausted singer cleared her throat backstage nervously {EVENT} before attempting the impossible high note
{DELIVERY} welcome travelers to the annual soup lantern festival {EVENT} competitive dancing begins after sunset tonight
{DELIVERY} the attic ladder creaked ominously in the darkness above {EVENT} while dust drifted through flashlight beams
{DELIVERY} our office team building exercise became strangely competitive today {EVENT} frozen vegetables were thrown recklessly
{DELIVERY} the distant siren faded slowly into the rainy night {EVENT} leaving only water tapping windows
{DELIVERY} historians still debate how the emperor actually fell {EVENT} slippery stairs remain a serious theory
{DELIVERY} the sleepy announcer yawned halfway through the emergency bulletin {EVENT} causing confusion among the listeners
{DELIVERY} I never expected the haunted bookstore downtown tonight {EVENT} to offer such reasonable tea prices
{DELIVERY} the broken accordion wheezed sadly beside the empty stage {EVENT} as the performer bowed dramatically
{DELIVERY} attention shoppers the escaped goose has been safely removed {EVENT} from the frozen foods section
{DELIVERY} the laboratory alarm suddenly blared throughout the entire building {EVENT} and everyone started running immediately
{DELIVERY} after years of searching we finally located the inflatable pirate ship {EVENT} surprisingly it still floats